Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACFC
Act for special-interest groups' constituents
Act for special-interest groups' members
Act for workforce members
Acting
CFC
Contingent liability from guarantee
Credit commitment guarantee for third parties
Guarantee liability
Guarantee on behalf of third parties
In the name of
Liability from guarantee
On behalf of
Per pro
Person consulting on behalf of another person
Pp
Represent special-interest groups' members
Represent union members
Speak for workforce members
Speak on behalf of special-interest groups' members
Speak on behalf of union members
The authorization to vote on a member's behalf

Traduction de «behalf myself » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contingent liability from guarantee | credit commitment guarantee for third parties | guarantee liability | guarantee on behalf of the bank and on behalf of third parties | guarantee on behalf of third parties | liability from guarantee

engagement par cautionnement | garantie donnée pour compte propre et pour compte de tiers


Person consulting on behalf of another person

Personne consultant pour le compte d'un tiers


liaise between the customer and various transportation services | perform liaison activities with transport services on behalf of the client | liaise between the client and various transportation services | liaise with transportation companies on behalf of the customer

assurer la liaison entre le client et les différents services de transport


Administrative Control on behalf of the Federal Council | Service for Administrative Control on behalf of the Federal Council | ACFC [Abbr.] | CFC [Abbr.]

Contrôle administratif du Conseil fédéral | Service de contrôle administratif du Conseil fédéral | CCF [Abbr.]


Service for Administrative Control on behalf of the Federal Council | Administrative Control on behalf of the Federal Council [ ACFC ]

Service de contrôle administratif du Conseil fédéral (1) | Contrôle administratif du Conseil fédéral (2) [ CCF ]


act for special-interest groups' constituents | act for special-interest groups' members | represent special-interest groups' members | speak on behalf of special-interest groups' members

représenter des membres de groupes d'intérêt spéciaux


act for workforce members | speak for workforce members | represent union members | speak on behalf of union members

représenter les membres d'un syndicat


the authorization to vote on a member's behalf

la délégation de vote


per pro | acting | in the name of | on behalf of [ pp ]

en remplacement [ e r ]


Agreement of 31 January 2005 between the Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport acting on behalf of the Swiss Federal Counil and the Ministry of Defence of the Kingdom of Norway on military exercises, training and instructional courses

Convention du 31 janvier 2005 entre le Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports, pour le Conseil fédéral suisse et le Ministère de la défense du Royaume de Norvège concernant les exercices, l'instruction et l'entraînement militaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I will not speak on behalf the Ministry of the Attorney General, but I will speak on behalf of my conversations with representatives of the Ministry of the Attorney General, and myself and the commissioner who actually run our Witness Protection Program.

Je ne parlerai pas au nom du ministère du Procureur général, mais me ferai l'écho de mes conversations avec les représentants de ce ministère et le commissaire, qui est en fait celui qui gère notre Programme de protection des témoins.


On behalf of the Bloc Québécois and myself, I would like to recognize the hard work of the people who pleaded for history to finally be corrected here, in this House, on behalf of the victims.

Au nom du Bloc québécois et en mon nom personnel, j'aimerais souligner le travail acharné des gens qui ont plaidé pour que l'on corrige définitivement, ici en cette Chambre, l'histoire au nom des victimes.


The message I am here to deliver, on behalf of my colleagues, the men and women who speak for the interests of Quebeckers, and on behalf of myself personally, is not just for me, it is for my children and my grandchildren too.

Le message que je livre aujourd'hui, au nom de mes collègues, les hommes et les femmes qui défendent les intérêts des Québécois, et en mon nom personnel, ce n'est pas seulement pour moi, c'est aussi pour mes enfants et mes petits-enfants.


I say so on behalf of myself, perhaps myself once reincarnated, and of course my immediate predecessor as well.

Je les remercie en mon nom, en ma qualité de leader parlementaire réincarné, et bien entendu au nom de mon prédécesseur immédiat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This has already been decided in the report by Mrs Langenhagen, as she herself has just pointed out, and I myself gave a favourable opinion on behalf of the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy.

Ceci a déjà été décidé à partir du rapport de Mme Langenhagen, comme elle-même vient de le rappeler, et j'avais moi-même donné un avis favorable de la part de la commission ITRE.


I myself have concentrated, on behalf of my group, on a number of other key points which, incidentally, largely coincide with those of the PPE-DE Group.

Au nom de mon groupe, je me suis même concentré sur un certain nombre d’autres points essentiels, qui sont d’ailleurs en grande partie parallèles à ceux du PPE.


I plan to go there myself, on behalf of the presidency, after Nice, in connection with the work to be undertaken by this fact-finding committee.

J’envisage enfin de me rendre sur place au nom de la présidence, après Nice, en liaison avec le travail qui sera fait par cette commission d’établissement des faits.


In New York I took the liberty of making myself clear on that issue on behalf of my country. I shall be just as clear today, on behalf of the Presidency.

Là, je me suis permis d'être claire à New York, au nom de mon pays.


And not only I myself, on behalf of my group, but also all the other groups in this Parliament, say that this will only achieve one thing: it will obstruct the European Union.

Avec cette réforme-là – je ne suis pas le seul à vous le dire, au nom de mon groupe, tous les groupes de cette Assemblée l'ont signalé – nous n'arriverons à rien, si ce n'est à bloquer l'Union européenne.


Mr. Peter Mancini (Sydney—Victoria, NDP): Madam Speaker, it is a pleasure to rise today to speak to the amendments in Group No. 2, which have been moved by myself and the member for Bras d'Or—Cape Breton on behalf of the people of Cape Breton, and indeed on behalf of our party, which has for a very long time championed fairness for working people.

M. Peter Mancini (Sydney—Victoria, NPD): Madame la Présidente, c'est un plaisir pour moi de prendre part au débat sur le groupe no 2 des amendements qui ont présentés par moi-même et la députée de Bras d'Or—Cap-Breton au nom de la population du Cap-Breton et au nom de notre parti qui réclame depuis très longtemps une certaine équité à l'égard des travailleurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behalf myself' ->

Date index: 2022-07-05
w