Opinions on youth organisations are divided, as some regard them as the most appropriate structures for participation, while others fail to see their attraction and prefer more or less formal groups which are active at local level, youth clubs or associations, youth parliaments, etc. Very few believe that the low percentage of young people involved in public life is due to straightforward rejection of it or a deliberate strategy on the part of society.
Les avis sur les organisations de jeunesse sont partagés, certains estimant qu'elles sont les structures de participation les plus adaptées, d'autres les trouvant peu attractives : leur sont alors préférés des groupes actifs au niveau local plus ou moins formels, des associations ou des clubs de jeunes, les Parlements de jeunes, .Rares sont ceux qui pensent que la faible participation des jeunes à la vie publique est due à un rejet de principe ou à une volonté délibérée de la société.