Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Keep the needle where it belongs
Put one where he belongs

Traduction de «belong where freedom » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A place where I belong: serving disabled children in the library

Un lieu où je me sens à l'aise: les services aux enfants handicapés dans les bibliothèques


put one where he belongs

remettre quelqu'un à sa place


keep the needle where it belongs

conserver l'aiguille sur la bonne direction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Journalists belong in newsrooms not in prisons. They belong where freedom of expression reigns.

La place des journalistes est dans les rédactions, là où règne la liberté d'expression. Leur place n'est pas dans les prisons.


"Journalists belong in newsrooms not in prisons. They belong where freedom of expression reigns".

«La place des journalistes est dans les rédactions, là où règne la liberté d'expression. Leur place n'est pas dans les prisons».


– A good report where, among other things, Parliament welcomes the fact that the agenda of the 16th regular session includes reports on the ‘Rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities’, and on the ‘Promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism’, as well as extensive meetings on the rights of the child; welcomes also this year’s nominations o ...[+++]

– (EN) Un bon rapport dans lequel, entre autres choses, le Parlement se félicite que l’ordre du jour de la 16e session ordinaire comprenne des rapports sur les «droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques», et sur la «promotion et la protection des droits de l’homme et des libertés fondamentales dans le cadre de la lutte contre le terrorisme», ainsi que de nombreuses réunions sur les droits de l’enfant; salue également la nomination, cette année, de rapporteurs spéciaux sur ces sujets clés et prend note des rapports qui seront présentés par les rapporteurs spéciaux sur la tortur ...[+++]


We would not be having this debate if it were not the case that both the Prime Minister and the newly elected member for Vaughan and others have made comments that attempt to cast a shadow on the charter, that challenge the validity of the charter, that put our laws and our understanding of our rights and freedoms into some kind of a political quagmire where they do not belong.

Nous ne serions pas en train d'avoir ce débat si le premier ministre et le député récemment élu de Vaughan, entre autres, n'avaient pas fait des commentaires cherchant à mettre en doute la Charte et à remettre en question sa validité et cherchant à politiser de manière inappropriée nos lois et notre compréhension de nos droits et de nos libertés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas, therefore, the provision applicable to the case in question is Article 68(2) of the Italian Constitution, which allows criminal proceedings to be brought against Members of Parliament without any special formalities, given its provision that, without the leave of the Chamber to which the Member belongs, a search may not be carried out on either the person or the domicile of a Member of Parliament and a Member may not be arrested or otherwise deprived of his or her personal freedom or kept i ...[+++]

D. considérant, par conséquent, que la disposition applicable en l'espèce est l'article 68, deuxième alinéa, de la Constitution italienne, qui permet d'intenter des poursuites pénales à l'encontre de membres du Parlement sans formalité particulière, dès lors que sans l'autorisation de la Chambre à laquelle il appartient, aucun membre du Parlement ne peut être soumis à une fouille corporelle ou à une perquisition à domicile, ni être arrêté ou autrement privé de sa liberté personnelle, ou maintenu en détention, hormis en exécution d'une condamnation irrévocable ou s'il est appréhendé au moment où il commet une infraction pour laquelle est ...[+++]


D. whereas, therefore, the provision applicable to the case in question is Article 68(2) of the Italian Constitution, which allows criminal proceedings to be brought against Members of Parliament without any special formalities, given its provision that, without the leave of the Chamber to which the Member belongs, a search may not be carried out on either the person or the domicile of a Member of Parliament and a Member may not be arrested or otherwise deprived of his or her personal freedom or kept i ...[+++]

D. considérant par conséquent que la disposition applicable en l'espèce est l'article 68, deuxième alinéa, de la Constitution italienne, qui permet d'intenter des poursuites pénales à l'encontre de membres du Parlement sans formalité particulière, dès lors que sans l’autorisation de la Chambre à laquelle il appartient, aucun membre du Parlement ne peut être soumis à une fouille corporelle ou à une perquisition domiciliaire, ni être arrêté ou autrement privé de sa liberté personnelle, ou maintenu en détention, hormis en exécution d’une condamnation irrévocable ou s’il est appréhendé au moment où il commet un délit ou un crime pour lequel ...[+++]


C. whereas the provision applicable to the case in question is Article 68, second subparagraph, of the Italian Constitution, which allows criminal proceedings to be brought against Members of Parliament without any special formalities, given that it provides that, without the leave of the Chamber to which the Member belongs, a search may not be carried out on either the person or the domicile of a Member of Parliament and a Member may not be arrested or otherwise deprived of his or her personal freedom ...[+++]

C. considérant que la disposition applicable dans le cas d'espèce est l'article 68, deuxième alinéa, de la Constitution italienne, qui permet d'intenter des poursuites pénales à l'encontre de membres du Parlement sans formalité particulière, dès lors qu'il prévoit que sans l'autorisation de la chambre à laquelle il appartient, aucun membre du Parlement ne peut être soumis à une fouille corporelle ou à une perquisition à son domicile et qu'un membre ne peut être arrêté ou autrement privé de sa liberté personnelle, ou maintenu en détention, hormis en exécution d'une condamnation pénale irrévocable ou bien s'il est appréhendé en flagrant dé ...[+++]


C. whereas the provision applicable to the case in question is Article 68, second subparagraph, of the Italian Constitution, which allows criminal proceedings to be brought against Members of Parliament without any special formalities, given that it provides that, without the leave of the Chamber to which the Member belongs, a search may not be carried out on either the person or the domicile of a Member of Parliament and a Member may not be arrested or otherwise deprived of his or her personal freedom ...[+++]

C. considérant que la disposition applicable dans le cas d'espèce est l'article 68, deuxième alinéa, de la constitution italienne, qui permet d'intenter des poursuites pénales à l'encontre de membres du Parlement sans formalité particulière, dès lors qu'il prévoit que sans l'autorisation de la chambre à laquelle il appartient, aucun membre du Parlement ne peut être soumis à une fouille corporelle ou à une perquisition à son domicile et qu'un membre ne peut être arrêté ou autrement privé de sa liberté personnelle, ou maintenu en détention, hormis en exécution d'une condamnation pénale irrévocable ou bien s'il est appréhendé en flagrant d ...[+++]


It also enhances religious freedom by giving the churches, the temples, the gurdwara, and the synagogues an opportunity to debate if they are going to allow same sex marriage within their institutions, yes or no. The decision will be made by the congregation and that is where the debate fully belongs, not in terms of a secular government.

Il accroît d'ailleurs la liberté religieuse en donnant aux églises, aux temples, aux gurdwaras et aux synagogues la chance de lancer le débat sur le bien-fondé de permettre les unions entre conjoints de même sexe dans leurs institutions. Cette décision sera prise par la congrégation et c'est à ce niveau que le débat doit avoir lieu, pas à celui de l'État laïque.


They promote respect, freedom, a sense of belonging, and the basic values of the Canadian society (1650) [English] Nevertheless, the Minister of Citizenship and Immigration would like to inquire, with all due respect, where the member opposite has been during the debate of the new Immigration and Refugee Protection Act.

Ces campagnes font la promotion du respect, de la liberté et de l'appartenance, des valeurs fondamentales de la société canadienne (1650) [Traduction] Quoi qu'il en soit, le ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration voudrait bien savoir, en toute déférence, où la députée d'en face se trouvait pendant le débat sur la nouvelle Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés.




D'autres ont cherché : put one where he belongs     belong where freedom     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belong where freedom' ->

Date index: 2024-10-03
w