The fair representation act would move every province toward representation by population and, in particular, by reflecting three distinct promises our government made to provide fair representation: first, allocating an increased number of seats now and in the future to better reflect population growth in Ontario, British Columbia and Alberta; second, maintaining the number of seats for smaller provinces; and third, maintaining the proportional representation of Quebec according to its population.
La Loi sur la représentation équitable permettra d'assurer à toutes les provinces une représentation plus conforme au principe de la représentation selon la population, et plus particulièrement, elle traduit les trois promesses distinctes faites par le gouvernement à l'égard de la représentation équitable: premièrement, augmenter le nombre de sièges, maintenant et à l'av
enir, afin de mieux refléter la croissance démographique de l'Ontario, de la Colombie-Britannique et de l'Alberta; deuxièmement, maintenir le n
ombre de sièges des petites provinces; et troi ...[+++]sièmement, maintenir la représentation du Québec pour qu'elle soit proportionnelle à sa population.