Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blair House Agreement
Blair House Memorandum of Understanding on Oilseeds
Blair scalpell for grafting
Blair scalpell for transplantation
Blair-Brown graft
Britain
GB
GBR
GBR; GB
Great Britain
Split-skin graft
United Kingdom of Great Britain
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Traduction de «blair britain » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands (Member States of the European Communities), the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Economic Community and to the European Ato ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique du Royaume de Danemark, de l'Irlande, du Royaume de Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Blair House Memorandum of Understanding on Oilseeds [ Blair House Agreement ]

Accord de Blair House


Blair scalpell for grafting | Blair scalpell for transplantation

bistouri de Blair


United Kingdom of Great Britain | United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | GB [Abbr.] | GBR [Abbr.]

Grande-Bretagne | Royaume-Uni | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | GB [Abbr.] | GBR [Abbr.]




United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | United Kingdom of Great Britain [ GBR; GB ]

Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | Grande-Bretagne | Royaume-Uni [ GBR; GB ]


United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Blair-Brown graft [ split-skin graft ]

greffe de demi-épaisseur [ greffe dermo-épidermique | greffe intermédiaire ]


Agreement of 2 November 2004 between the Swiss Federal Council and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on the holding of military exercises or the conduct of military training as well as host country support

Convention du 2 novembre 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'organisation d'exercices ou d'instruction militaires ainsi que l'appui apporté par l'Etat d'accueil


Convention of 8 December 1977 between the Swiss Confederation and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income

Convention du 8 décembre 1977 entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What disgusts me is that Britain’s Prime Minister, the liar Mr Blair, and his rotten and corrupt Labour Government collude with the process of integrating Britain’s armed forces into the planned European army, while pretending to defend Britain’s national interest.

Ce qui me répugne, c’est que le Premier ministre britannique, ce menteur de M. Blair, et son gouvernement travailliste pourri et corrompu s’associent à ce processus d’intégration des forces armées britanniques au projet d’armée européenne, tout en prétendant défendre l’intérêt national de la Grande-Bretagne.


That gave Britain an opt-out from the Social Chapter threatening to deny, before the welcome arrival of Tony Blair’s Labour Government coming to the rescue, decent social standards to the people of Britain and condemned, at French insistence, Parliament to travel in perpetuity to Strasbourg, at a cost of EUR 400 million a year and the criminal inefficiencies entailed.

Cette situation ne laissa pas d’autre choix à la Grande-Bretagne que de se retirer du chapitre social avec pour conséquence, avant l’arrivée à point nommé de Tony Blair et de son gouvernement travailliste, de priver les citoyens britanniques de normes sociales décentes et de condamner par la même occasion le Parlement, sur l’insistance de la France, à se déplacer indéfiniment à Strasbourg à un coût de 400 millions d’euros par an, sans compter le manque cruel d’efficacité qui en résulte.


Courage like that exhibited by Andrew Mynarski must be recognized, so I ask all senators to join me, his hometown and family in Winnipeg, our 1st Canadian Air Division and the people of Britain led by none other than Prime Minister Tony Blair, in helping to keep his memory alive through a statue that is being erected in Britain in Mynarski's memory.

Un courage comme celui dont a fait preuve Andrew Mynarski mérite reconnaissance; c'est pourquoi j'invite tous les sénateurs à se joindre à moi, à la ville dont il était originaire, Winnipeg, à sa famille, à la 1 Division aérienne du Canada ainsi qu'à tous les Britanniques, à leur tête nul autre que le premier ministre Tony Blair, pour contribuer à rappeler la mémoire de ce héros par l'érection d'une statue en Grande- Bretagne.


Prime Minister Blair was invited to take a position of honour at President Bush's speech during which Blair accepted the president's compliment that the United States had no truer friend than Great Britain.

Le premier ministre Blair a été invité à la place d'honneur lors du discours du président Bush pendant lequel M. Blair a accepté les compliments du président, qui a dit que les États-Unis n'avaient pas d'amis plus sûrs que la Grande-Bretagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Right Honourable Tony Blair Prime Minister of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Le Très honorable Tony Blair, premier ministre du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Mr Blair returned to Great Britain as a conquering hero because he had not surrendered this, had not surrendered that and had fought for Britain's interests.

M. Blair est rentré au Royaume-Uni tel un héros conquérant parce qu'il a résisté sur tel ou tel point et a lutté pour les intérêts britanniques.


Mr Blair returned to Great Britain as a conquering hero because he had not surrendered this, had not surrendered that and had fought for Britain's interests.

M. Blair est rentré au Royaume-Uni tel un héros conquérant parce qu'il a résisté sur tel ou tel point et a lutté pour les intérêts britanniques.


But it is through Mr Tony Blairs Britain, Glyn Ford’s Britain, that fifteen thousand agents, stationed in Gibraltar, Cyprus, and even on British territory, are spying on us.

Et c’est par la Grande-Bretagne de M. Tony Blair, de Glyn Ford, où quinze mille agents, ventilés à Gibraltar, à Chypre, et même sur le territoire anglais, nous espionnent.


Andrew Motion, the new Poet Laureate of Britain, was chosen by Prime Minister Tony Blair.

Andrew Motion, le nouveau poète officiel de la Grande-Bretagne a été choisi par le premier ministre Tony Blair.


Ordered, That the Address of the Prime Minister of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Right Honourable Tony Blair, to Members of both Houses of Parliament, delivered earlier this day, together with the introductory speech by the Right Honourable the Prime Minister of Canada and the speeches delivered by the Speaker of the Senate and the Speaker of the House of Commons, be printed as an Appendix to the Debates of the Senate of this day.

Ordonné : Que l'allocution prononcée plus tôt aujourd'hui par le Premier ministre du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord, le très honorable Tony Blair, devant les membres des deux Chambres du Parlement, le discours de présentation du très honorable Premier ministre du Canada, de même que les discours prononcés en cette occasion par le Président du Sénat et par le Président de la Chambre des communes, soient imprimés en annexe aux Débats du Sénat d'aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blair britain' ->

Date index: 2024-03-21
w