Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolt threaded at both ends
Both Houses meeting together
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Chair a meeting
Chair an assembly
In the presence of both Houses
Meeting chairing
Preside over a meeting
President of an institution
President of the EP
President of the European Parliament
Rod threaded at both ends
Spread our bread with butter on both sides
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Parliament

Traduction de «both our presidencies » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


bolt threaded at both ends | rod threaded at both ends

tige filetée aux deux extrémités


both Houses meeting together | in the presence of both Houses

chambres réunies


spread our bread with butter on both sides

accéder à tous les désirs


president of an institution

président d'une institution


President of the EP [ President of the European Parliament ]

président PE [ président du Parlement européen ]


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly

présider une réunion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the early 1990s, both former President Rafsanjani and the Supreme Guide Khamenei declared that Iran had ceased to export its revolution; President Khatami has confirmed a more reconciliatory foreign policy and Iranian sponsored terrorism in the EU seems to have ceased since 1995.

Au début des années 1990, l'ancien Président Rafsanjani et le guide suprême Khamenei ont déclaré que l'Iran avait cessé d'exporter sa révolution. Le Président Khatami a confirmé l'instauration d'une politique étrangère plus conciliante.


In October 2006, the Council adopted conclusions covering both the Presidency's rolling PCD work programme and the integration of development concerns in the Council's decision-making processes.

En octobre 2006, le Conseil a adopté des conclusions couvrant à la fois le programme de travail glissant de la Présidence consacré à la CPD et l'intégration des questions de développement dans les processus de prise de décision du Conseil.


Since the entry into force of the Lisbon Treaty the EU is represented by both the President of the European Commission and the President of the European Council.

Depuis l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, l’UE est représentée à la fois par le président de la Commission et par le président du Conseil européen.


The announcement was made by both the President of the European Council, Donald Tusk and High Representative/Vice-President Federica Mogherini who represent the EU alongside Johannes Hahn, Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement and Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management.

L'annonce a été faite conjointement par le président du Conseil européen, Donald Tusk, et la haute représentante/vice-présidente, Federica Mogherini, qui représentaient l'Union aux côtés de Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, et de Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
President Juncker commended the courage, determination and far-sightedness of President Anastasiades and M. Akıncı and expressed his conviction that both can strike a deal where both sides come out as winners.

Le président Juncker a salué le courage, la détermination et la vision à long terme du président Anastasiades et de M. Akıncı et s'est dit convaincu de la possibilité de parvenir à un accord dont les deux parties sortiront gagnantes.


Pursuant to the amendments introduced by Regulation (EU, Euratom) No 741/2012, Protocol No 3 on the Statute of the Court of Justice of the European Union provides for the creation, within both the Court of Justice and the General Court, of the office of Vice-President, responsible for assisting the President in the performance of his duties.

À la suite de la modification opérée par le règlement (UE, Euratom) no 741/2012, le protocole no 3 sur le statut de la Cour de justice de l’Union européenne prévoit l’institution, au sein de la Cour de justice comme au sein du Tribunal, de la fonction de vice-président, chargé de seconder le président dans l’exercice de ses tâches.


In October 2006, the Council adopted conclusions covering both the Presidency's rolling PCD work programme and the integration of development concerns in the Council's decision-making processes.

En octobre 2006, le Conseil a adopté des conclusions couvrant à la fois le programme de travail glissant de la Présidence consacré à la CPD et l'intégration des questions de développement dans les processus de prise de décision du Conseil.


- In particular for larger scale natural disasters, 'horizontal' coordination between the Commission, the Presidency, the Member States and the High Representative/Secretary-General could be further streamlined both in Brussels and on the ground for crises involving both Community instruments and CFSP instruments.

- En cas de catastrophes naturelles de plus grande ampleur en particulier, la coordination «horizontale» entre la Commission, la Présidence, les États membres et le Haut Représentant/Secrétaire général pourrait être davantage rationalisée, tant à Bruxelles que sur le terrain, pour les crises nécessitant l’emploi à la fois d’instruments communautaires et d’instruments de la PESC.


The President of the European Council, the President of the Commission and the President of the United States have agreed in April 2007 to promote and secure conditions for US Generally Accepted Accounting Principles (GAAP) and IFRS to be recognised in both jurisdictions without the need for reconciliation by 2009 or sooner.

Le président du Conseil européen, le président de la Commission et le président des États-Unis sont convenus en avril 2007 de promouvoir et de garantir les conditions pour que, en 2009 au plus tard, les GAAP américains et les IFRS soient reconnus dans les deux juridictions sans obligation de rapprochement.


In the early 1990s, both former President Rafsanjani and the Supreme Guide Khamenei declared that Iran had ceased to export its revolution; President Khatami has confirmed a more reconciliatory foreign policy and Iranian sponsored terrorism in the EU seems to have ceased since 1995.

Au début des années 1990, l'ancien Président Rafsanjani et le guide suprême Khamenei ont déclaré que l'Iran avait cessé d'exporter sa révolution. Le Président Khatami a confirmé l'instauration d'une politique étrangère plus conciliante.


w