Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budget began last summer " (Engels → Frans) :

Consultations for this budget began last summer. Therefore, I think it is rather impressive that the Minister of Finance reacted so quickly to the report.

Par conséquent, le ministre des Finances a réagi très rapidement au rapport, ce qui est tout à son honneur.


This work began last summer, many months before the audit by Human Resources Development Canada raised concerns about the grants and contributions issue.

Cet exercice a débuté l'été dernier, donc plusieurs mois avant que la vérification interne à Développement des ressources humaines Canada ait suscité des préoccupations concernant la gestion des subventions et contributions.


As you know, the outbreak that began last summer was first detected in Ontario and eventually spread to seven provinces across Canada.

Comme vous le savez, l'éclosion qui a débuté l'été dernier et a été détectée d'abord en Ontario a fini par se propager dans sept provinces du Canada.


Along with amending Budget No 1/2008, we also proposed the allocation of EUR 162 million from the solidarity fund for the UK in order to compensate for the serious damage caused by last summer’s floods.

Parallèlement au budget rectificatif n°1/2008, nous avons également proposé d’allouer 162 millions d’euros au Royaume-Uni au titre du Fonds de solidarité, à titre d’indemnisation des graves dégâts occasionnés par les inondations de l’été dernier.


This situation has had a genuinely tortuous history, which began last summer.

Cette situation a un historique véritablement tortueux qui a commencé l’été dernier.


30. Deplores the Commission's proposal to cut back the budget earmarked for fire-fighting under the new Forest Focus regulation, to the detriment of preventive measures; condemns the lack of interest shown by the Commission in introducing measures to prevent any further outbreaks of forest fire, despite last summer's tragedies which destroyed hundreds of thousands of hectares of forest in southern Europe;

30. juge regrettable que la Commission ait proposé de réduire le budget destiné à la lutte contre les incendies de forêt dans le cadre du nouveau règlement "Forest Focus", au préjudice des mesures de prévention; dénonce la désaffection de la Commission à l'égard d'actions visant à éradiquer ce phénomène, malgré les catastrophes survenues cet été et qui ont provoqué la destruction de centaines de milliers d'hectares de forêts dans le Sud de l'Europe;


When this discharge procedure began last December with the Court of Auditors' report, I pointed out that we were now entering a stage in which we are talking about the systematic problem of the European Union's Budget policy and are less concerned with chasing after every potential or actual scandal.

Lorsque a débuté la procédure de décharge en décembre dernier avec le rapport de la Cour des comptes, j’avais attiré l’attention sur le fait que nous entrions dans une phase au cours de laquelle nous parlerions des problèmes récurrents de la politique budgétaire de l’Union européenne au lieu de nous occuper de poursuivre chaque scandale possible ou réel.


When this discharge procedure began last December with the Court of Auditors' report, I pointed out that we were now entering a stage in which we are talking about the systematic problem of the European Union's Budget policy and are less concerned with chasing after every potential or actual scandal.

Lorsque a débuté la procédure de décharge en décembre dernier avec le rapport de la Cour des comptes, j’avais attiré l’attention sur le fait que nous entrions dans une phase au cours de laquelle nous parlerions des problèmes récurrents de la politique budgétaire de l’Union européenne au lieu de nous occuper de poursuivre chaque scandale possible ou réel.


To correct the record, this process began last summer in a committee chaired by Senator Kenny.

Pour mettre les choses au point, ce processus a commencé l'été dernier au sein d'un comité présidé par le sénateur Kenny.


As you know, the bill is the government's legislative response to a process we began last summer.

Comme vous le savez, ce projet de loi est la réponse législative du gouvernement au processus qui a été amorcé l'été dernier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budget began last summer' ->

Date index: 2023-09-24
w