Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budget eur 600–800 » (Anglais → Français) :

As this creates additional costs, on 5 November 2011 Spain notified two measures for households and broadcasters with a budget of EUR 600–800 million in Area I (no measure has yet been notified for Area II) (92).

En raison des coûts supplémentaires occasionnés, le 5 novembre 2011, l'Espagne a notifié deux mesures pour les foyers et les radiodiffuseurs, pour un budget compris entre 600 et 800 millions EUR dans la zone (aucune mesure n'a encore été notifiée pour la zone II) (92).


2. Notes that the Union contribution for 2010 amounts to a total of EUR 14 800 000, of which an amount of EUR 200 000 coming from the recovery of surplus was added to the amount of EUR 14 600 000 entered in the budget;

2. note que la contribution de l'Union pour 2010 s'élève au total à 14 800 000 EUR; dans ce montant global, la somme de 200 000 EUR provenant de la récupération d'un excédent ayant été ajoutée au montant de 14 600 000 EUR inscrit au budget;


2. Notes that the Union contribution for 2010 amounts to a total of EUR 14 800 000, of which an amount of EUR 200 000 coming from the recovery of surplus was added to the amount of EUR 14 600 000 entered in the budget;

2. note que la contribution de l'Union pour 2010 s'élève au total à 14 800 000 EUR; dans ce montant global, la somme de 200 000 EUR provenant de la récupération d'un excédent ayant été ajoutée au montant de 14 600 000 EUR inscrit au budget;


3. Reminds the Joint Undertaking that this situation is against the budgetary principle of equilibrium; notes however the Joint Undertaking's replies to the Court of Auditors that the 2010 cash balance decreased by 34 % compared to 2009 and that out of the EUR 55 600 000 of contributions from members, EUR 43 800 000 were received in the last weeks of 2010 to ensure the funding of operations in 2011; calls on the Joint Undertaking to develop an Action Plan with concrete measures and deadlines to keep its budget balanced and to inform ...[+++]

3. rappelle à l'entreprise commune que cette situation va à l'encontre du principe budgétaire d'équilibre; observe, cependant, que l'entreprise commune répond à la Cour des comptes que le solde de trésorerie de 2010 est inférieur de 34 % à celui de 2009 et que, sur les 55 600 000 EUR de contributions provenant des membres, 43 800 000 EUR ont été reçus durant les dernières semaines de 2010, en vue d'assurer le financement des opérations en 2011; demande à l'entreprise commune de mettre au point un plan d'action assorti de mesures concrètes et de délais pour maintenir son budget ...[+++]


3. Reminds the Joint Undertaking that this situation is against the budgetary principle of equilibrium; notes however the Joint Undertaking's replies to the Court of Auditors that the 2010 cash balance decreased by 34 % compared to 2009 and that out of the EUR 55 600 000 of contributions from members, EUR 43 800 000 were received in the last weeks of 2010 to ensure the funding of operations in 2011; calls on the Joint Undertaking to develop an Action Plan with concrete measures and deadlines to keep its budget balanced and to inform ...[+++]

3. rappelle à l'entreprise commune que cette situation va à l'encontre du principe budgétaire d'équilibre; observe, cependant, que l'entreprise commune répond à la Cour des comptes que le solde de trésorerie est inférieur de 34% à celui de 2009 et que, sur les 55 600 000 EUR de contributions provenant des membres, 43 800 000 EUR ont été reçus durant les dernières semaines de 2010, en vue d’assurer le financement des opérations en 2011; demande à l'entreprise commune de mettre au point un plan d'action assorti de mesures concrètes et de délais pour maintenir son budget en équili ...[+++]


in 2007 appropriations totalling EUR 8 600 000 (17% of the 2007 budget) were carried over and appropriations totalling EUR 4 800 000 were cancelled,

les crédits reportés en 2007 correspondaient à 8 600 000 EUR (soit 17 % du budget 2007) et que les crédits annulés étaient de 4 800 000 EUR;


The budget shall, in particular, include the following measures (or in exceptional circumstances, measures yielding comparable savings): further broaden the VAT base by moving goods and services from a reduced to a normal rate (with the aim of collecting at least an additional EUR 300 million); reduce public employment in addition to the rule of one recruitment for every five retirements in the public sector (with the aim of saving at least EUR 600 million); establish excise duties for non-alcoholic beverages (for a total amount of at least EUR 300 million); expand the real estate tax by updating asset values (in order to create at least EUR 200 million i ...[+++]

Le budget doit notamment comprendre les mesures suivantes (ou, en cas de circonstances exceptionnelles, des mesures produisant des économies comparables): un nouvel élargissement de l’assiette de la TVA en appliquant le taux principal à certains biens et services bénéficiant actuellement du taux réduit (dans le but de recueillir un montant supplémentaire d’au moins 300 millions EUR); une réduction de l’emploi dans le secteur public s’ajoutant à la règle qui consiste à recruter une seule personne pour cinq départs à la retraite dans le secteur public (dans le but d’économiser au moins 600 millions EUR); l’instauration de droits d’accises sur les boissons no ...[+++]




D'autres ont cherché : budget     eur 600–800     keep its budget     to ensure     budget eur 600–800     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budget eur 600–800' ->

Date index: 2022-02-09
w