Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bulent ecevit's party » (Anglais → Français) :

In view of the serious delay in amending the Turkish Civil Code and removing institutionalised discrimination against women, the high rate of unemployment, illiteracy and domestic violence, and in the light of the undemocratic treatment of Mrs Sema Piskinsut, a member of parliament, and her son on 29 April 2001 during the congress held by Mr Bulent Ecevit's party, when she was pressured to withdraw as a candidate for the chairmanship of the party and was subsequently removed from her post as chair of the Parliamentary Human Rights Commission, what steps will the Commission ta ...[+++]

Considérant la lenteur considérable avec laquelle le code civil turc est modifié et avec laquelle les discriminations institutionnalisées à l'égard des femmes sont abrogées et les taux élevés de chômage, d'analphabétisme et de violences au foyer, d'une part, et dans cette considération que Mme Sema Piskinsut, député, et son fils ont été en butte à des comportements antidémocratiques lors du congrès du parti de M. Bulent Ecevit le 29 avril 2001 pour l'amener à retirer sa candidature à la présidence de celui-ci et q ...[+++]


In view of the serious delay in amending the Turkish Civil Code and removing institutionalised discrimination against women, the high rate of unemployment, illiteracy and domestic violence, and in the light of the undemocratic treatment of Mrs Sema Piskinsut, a member of parliament, and her son on 29 April 2001 during the congress held by Mr Bulent Ecevit's party, when she was pressured to withdraw as a candidate for the chairmanship of the party and was subsequently removed from her post as chair of the Parliamentary Human Rights Commission, what steps will the Council take, ...[+++]

Considérant la lenteur considérable avec laquelle le code civil turc est modifié et avec laquelle les discriminations institutionnalisées à l'égard des femmes sont abrogées et les taux élevés de chômage, d'analphabétisme et de violences au foyer, d'une part, et dans cette considération que Mme Sema Piskinsut, député, et son fils ont été en butte à des comportements antidémocratiques lors du congrès du parti de M. Bulent Ecevit le 29 avril 2001 pour l'amener à retirer sa candidature à la présidence de celui-ci et q ...[+++]


In view of the serious delay in amending the Turkish Civil Code and removing institutionalised discrimination against women, the high rate of unemployment, illiteracy and domestic violence, and in the light of the undemocratic treatment of Mrs Sema Piskinsut, a member of parliament, and her son on 29 April 2001 during the congress held by Mr Bulent Ecevit's party, when she was pressured to withdraw as a candidate for the chairmanship of the party and was subsequently removed from her post as chair of the Parliamentary Human Rights Commission, what steps will the Council take, ...[+++]

Considérant la lenteur considérable avec laquelle le code civil turc est modifié et avec laquelle les discriminations institutionnalisées à l'égard des femmes sont abrogées et les taux élevés de chômage, d'analphabétisme et de violences au foyer, d'une part, et dans cette considération que Mme Sema Piskinsut, député, et son fils ont été en butte à des comportements antidémocratiques lors du congrès du parti de M. Bulent Ecevit le 29 avril 2001 pour l'amener à retirer sa candidature à la présidence de celui-ci et q ...[+++]


In view of the serious delay in amending the Turkish Civil Code and removing institutionalised discrimination against women, the high rate of unemployment, illiteracy and domestic violence, and in the light of the undemocratic treatment of Mrs Sema Piskinsut, a member of parliament, and her son on 29 April 2001 during the congress held by Mr Bulent Ecevit's party, when she was pressured to withdraw as a candidate for the chairmanship of the party and was subsequently removed from her post as chair of the Parliamentary Human Rights Commission, what steps will the Commission ta ...[+++]

Considérant la lenteur considérable avec laquelle le code civil turc est modifié et avec laquelle les discriminations institutionnalisées à l'égard des femmes sont abrogées et les taux élevés de chômage, d'analphabétisme et de violences au foyer, d'une part, et dans cette considération que Mme Sema Piskinsut, député, et son fils ont été en butte à des comportements antidémocratiques lors du congrès du parti de M. Bulent Ecevit le 29 avril 2001 pour l'amener à retirer sa candidature à la présidence de celui-ci et q ...[+++]


Before proceeding to the presentation by Minister Dhaliwal and questions from members of the committee, I'd like to welcome a colleague of ours, Mr. Hasan Ozgobek. He's a member of Parliament in Bülent Ecevit's Democratic Left Party, of the three-party governing coalition.

Avant de passer à l'exposé du ministre Dhaliwal et aux questions des membres du comité, j'aimerais souhaiter la bienvenue à un de nos collègues, M. Hasan Ozgobek, député et membre du Parlement du Parti de la gauche démocratique de Bülent Ecevit, gouvernement de coalition regroupant trois partis.


Recent statements by Turkey's Prime Minister Bulent Ecevit and Rauf Denktash, the leader of the Turkish Cypriots, suggest that they are hardening their position.

Les positions adoptées récemment par M. Ecevit, le Premier Ministre de Turquie et M. Denktash, le chef des Chypriotes turcs font apparaître plutôt un durcissement.


Mr Verheugen met in Ankara Prime Minister Bulent Ecevit, vice-Prime Minister Bahceli, Foreign Affairs Minister Ismail Cem, as well as Foreign Trade Minister Tunca Toskay and Minister of State for Privatisation Yüksel Yalova, both members of the Ministerial Troika on EU co-ordination.

M. Verheugen a rencontré à Ankara le premier ministre, M. Bulent Ecevit, le vice-premier ministre, M. Bahceli, M. Ismail Cem, ainsi que le ministre du commerce extérieur, M. Tunca Toskay, et le ministre d'État chargé des privatisations, M. Yüksel Yalova, tous deux membres de la troïka ministérielle pour la coordination avec l'UE.


This aspiration on the part of the country holding the Presidency has been given a good basis by an exchange of letters between Prime Minister Bulent Ecevit and the Union’s previous country to hold the Presidency.

L’échange de lettres entre la présidence précédente et le Premier ministre turc, M. Ecevit, constitue une bonne base pour les efforts de la présidence.




D'autres ont cherché : bulent     bulent ecevit     bulent ecevit's party     parliament in bülent     bülent ecevit     democratic left party     prime minister bulent     minister bulent ecevit     part     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

bulent ecevit's party ->

Date index: 2020-12-15
w