Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply desktop publishing methods
Apply desktop publishing practices
Apply desktop publishing technique
Apply desktop publishing techniques
CAP
Computer aided publishing
Computer assisted publishing
Computer-aided publishing
Computer-assisted publishing
DTP
Desktop publishing
Distribution of publications
Dtp
Electronic publishing
Publish academic research
Publish doctoral research
Publish research
Publishes academic research
Publishing
Publishing industries
Publishing industry
Publishing manufacture
Publishing trader

Vertaling van "can't publish anything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
publishing [ distribution of publications | publishing industry ]

édition [ diffusion des publications | industrie de l'édition ]


publishing manufacture | publishing trader | publishing industries | publishing industry

industrie de l'édition


apply desktop publishing methods | apply desktop publishing practices | apply desktop publishing technique | apply desktop publishing techniques

appliquer des techniques de publication assistée par ordinateur


publish doctoral research | publishes academic research | publish academic research | publish research

publier des recherches universitaires


computer assisted publishing [ computer aided publishing | desktop publishing(UNBIS) ]

publication assistée par ordinateur


computer-aided publishing | computer-assisted publishing | desktop publishing | electronic publishing | CAP [Abbr.] | dtp [Abbr.]

édition assistée par ordinateur | éditique | NT:édition de bureau | publication assistée par ordinateur | PAO [Abbr.] [Abbr.]




computer-aided publishing | computer-assisted publishing | desktop publishing | electronic publishing | CAP [Abbr.] | DTP [Abbr.]

éditique | publication assistée par ordinateur | PAO [Abbr.]


computer-aided publishing | computer-assisted publishing | desktop publishing | CAP [Abbr.] | DTP [Abbr.]

publication assistée par ordinateur | PAO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In this context I would like to say that in 2007 the EU set out a voluntary commitment to cut emissions by 20% − and in the event of a successful global agreement by 30% − and this was long before any other country in the world had published anything at all on mitigation proposals.

Dans ce contexte, je tiens à dire qu’en 2007, l’UE s’est volontairement engagée à réduire les émissions de 20 % voire, sous réserve d’un accord mondial fructueux, de 30 %. Et c’était bien avant que tout autre pays du monde n’ait publié quoi que ce soit à propos des propositions d’atténuation.


That is very different from the present situation, in which the default rule is not to publish anything.

Cela est très différent de ce qui se fait aujourd’hui, à savoir que la règle par défaut est de ne rien publier.


Receptacles in vehicles and/or containers are not to be used for transporting anything other than foodstuffs where this may result in contamination.

Ces réceptacles de véhicules et/ou de conteneurs doivent être réservés au transport de denrées alimentaires si celles-ci sont susceptibles d'être contaminées par des chargements d'autre nature.


This explicitly includes: press agencies; publishing companies; printing companies; distribution undertakings of daily press, periodicals, and books — published on paper, or on electronic or informatic support — radio and television broadcasters; undertakings which are mainly or exclusively selling publishing products and the undertakings which publish Italian newspapers abroad.

En particulier: les agences de presse, les entreprises qui éditent, impriment et distribuent des quotidiens, des périodiques et des livres publiés sur support papier ou sur support informatique et électronique, les émetteurs de radiodiffusion sonore et télévisuelle, ainsi que les entreprises qui assurent, exclusivement ou principalement, la commercialisation de produits éditoriaux et les entreprises éditrices de journaux italiens à l’étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(r)Printing and Publishing(CPC 88442) | 1 and 2. None 3. IT: Foreign participation in publishing companies limited to 49 % of capital or of voting rights.LT: Establishment rights in publishing sector granted only to Lithuanian incorporated legal persons.LV: Establishment rights in publishing sector granted only to Latvian incorporated legal personsPL: Nationality requirement for the editor-in-chief of newspapers and journals.SK: Establishment rights in publishing sector granted only to Slovak incorporated legal persons4.Unbound except ...[+++]

r)Publication et impression(CPC 88442) | 1) 2) Néant 3)IT: la participation étrangère aux sociétés d'édition est limitée à 49 pour cent du capital ou des droits de vote.LT: les droits d'établissement dans le secteur de la publication ne sont octroyés qu'aux personnes morales constituées en Lituanie.LV: les droits d'établissement dans le secteur de la publication ne sont octroyés qu'aux personnes morales constituées en Lettonie.PL: condition de nationalité pour les rédacteurs en chef de quotidiens et de revues.SK: les droits d'établissement dans le secteur de la publication ne sont octroyés qu'aux personnes morales constituées en Slovaqui ...[+++]


(r)printing and publishing(CPC 88442) | (1) (2)BG, RO: unbound(3)IT: foreign participation in publishing companies limited to 49 % of capital or of voting rights.LT: establishment rights in publishing sector granted only to Lithuanian incorporated legal persons.LV: establishment rights in publishing sector granted only to Latvian incorporated legal personsPL: nationality requirement for the editor-in-chief of newspapers and journals.SK: establishment rights in publishing sector granted only to Slovak incorporated legal persons.BG, RO: ...[+++]

r)Publication et impression(CPC 88442) | 1) 2)BG, RO: non consolidé.3)IT: la participation étrangère aux sociétés d'édition est limitée à 49 % du capital ou des droits de vote.LT: les droits d'établissement dans le secteur de la publication ne sont octroyés qu'aux personnes morales constituées en Lituanie.LV: les droits d'établissement dans le secteur de la publication ne sont octroyés qu'aux personnes morales constituées en Lettonie.PL: condition de nationalité pour les rédacteurs en chef de quotidiens et de revues.SK: les droits d'étab ...[+++]


That is not true: they are turning two blind eyes; they do not want to see anything, they do not want to hear anything and they do not want to say anything, and above all, they do not want to do anything.

Non, ils les ferment tous les deux : ils ne veulent pas voir, ne veulent pas entendre, ne veulent pas parler ; surtout, ils ne veulent pas agir.


45. Where anything under this Agreement or these rules is to be done, or the arbitration panel requires anything to be done, within a number of days after, before or of a specified date or event, the specified date or the date on which the specified event occurs shall not be included in calculating that number of days.

45. Lorsque, en vertu du présent accord ou des présentes règles ou à la demande du groupe spécial d'arbitrage, une action quelconque est exigée dans un délai d'un certain nombre de jours après, avant ou à compter d'une date ou d'un événement précis, la date spécifiée ou la date à laquelle survient l'événement en question n'est pas prise en compte dans le calcul du délai.


As such, Commissioner, what matters more than anything is that once the high-level group has published its findings in October, we need to receive proposals from yourself as quickly as possible. I do not think that this will cause any problems for you.

Le plus important - et je pense que cela ne posera aucun problème pour vous, Madame la Commissaire - est que si le groupe de haut niveau communique ses conclusions au mois d'octobre, vous nous soumettiez des propositions le plus rapidement possible.


As such, Commissioner, what matters more than anything is that once the high-level group has published its findings in October, we need to receive proposals from yourself as quickly as possible. I do not think that this will cause any problems for you.

Le plus important - et je pense que cela ne posera aucun problème pour vous, Madame la Commissaire - est que si le groupe de haut niveau communique ses conclusions au mois d'octobre, vous nous soumettiez des propositions le plus rapidement possible.


w