Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «can i ask senator nolin » (Anglais → Français) :

Senator Corbin: Can I ask Senator Nolin what he means by ``making the Senate more effective''? Could he go into detail and give us examples of things that could be changed?

Le sénateur Corbin : Puis-je demander au sénateur Nolin ce qu'il entend par « rendre le Sénat plus performant ?» Pourrait-il aller dans le détail et nous donner des exemples de ce qui pourrait être changé?


Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I would like to ask Senator Nolin the same questions asked of Senator Chalifoux, whether the committee he chairs received the full amount it requested from the Standing Senate Committee on Internal Economy, Budgets and Administration, as well as the percentage of this budget that it did receive.

L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'aimerais poser au sénateur Nolin les mêmes questions qui ont été posées au sénateur Chalifoux, à savoir si le comité dont il est président a reçu la somme totale qu'il demandait au Comité sénatorial permanent de la régie interne, des budgets et administration, ainsi que le pourcentage de ce budget qu'il a reçu?


As she regarded her interruption as an intervention, I take it that it is an intervention and, accordingly, leave will be required to give Senator Bryden an opportunity to ask Senator Nolin a question.

Comme elle a considéré son interruption comme étant une intervention, je présume que c'en était une et, par conséquent, il faudra demander la permission afin que le sénateur Bryden puisse poser une question au sénateur Nolin.


Senator Joyal: May I ask Senator Nolin, if he agrees, to please distribute the full text of the article by the Right Honourable Pierre Elliott Trudeau, which he quoted from, specifically pages 266 and 269 in the September 28, 1992 edition of Maclean's, in which Mr. Trudeau is clearly opposed to including the concept of distinct society in a preamble?

Le sénateur Joyal: Est-ce que je pourrais demander au sénateur Nolin de bien vouloir, s'il est d'accord, distribuer le texte complet du texte du Très honorable premier ministre Pierre Elliott Trudeau qu'il a cité, en particulier les pages 266 et 269 d'un article publié dans la revue Maclean's, le 28 septembre 1992, dans lequel M. Trudeau conclut nettement qu'il est opposé à l'inclusion du concept de société distincte dans un préambule?


101. Asks the House of Representatives to consider setting up a permanent delegation in order to ensure continuity to the TLD; furthermore, a regular dialogue should also be instituted between the European Parliament and the US Senate;

101. demande à la Chambre des représentants d'envisager la création d'une délégation permanente en vue d'assurer la continuité du dialogue transatlantique des législateurs; préconise par ailleurs l'instauration d'un dialogue régulier entre le Parlement européen et le Sénat des États-Unis;


Dr. Zelezný has acknowledged that, when he was Senator, a request to waive his parliamentary immunity had been presented by the police and that he asked the Senate to waive his immunity in the hope that it would accelerate the investigation procedure.

M. Železný a reconnu qu'au cours de son mandat de sénateur, une demande de levée de son immunité parlementaire avait été présentée par les autorités policières et qu'il avait alors demandé au sénat de lever son immunité, dans l'espoir que cette mesure accélèrerait la procédure d'enquête.


Dr. Zelezný has acknowledged that when he was Senator, a request to waive his parliamentary immunity was presented by the police and that he asked the Senate to waive his immunity on the hope that it would accelerate the investigation procedure.

M. Železný a reconnu qu'au cours de son mandat de sénateur, une demande de levée de son immunité parlementaire avait été présentée par les autorités policières et qu'il avait alors demandé au sénat de lever son immunité, dans l'espoir que cette mesure accélèrerait la procédure d'enquête.


Dr Zelezný has acknowledged that when he was Senator, a request to waive his parliamentary immunity was presented by the police and that he asked the Senate to waive his immunity on the hope that it would accelerate the investigation procedure.

M. Železný a reconnu qu'au cours de son mandat de sénateur, une demande de levée de son immunité parlementaire avait été présentée par les autorités policières et qu'il avait alors demandé au sénat de lever son immunité, dans l'espoir que cette mesure accélèrerait la procédure d'enquête.


The Commissioner asked me, in relation to the question which I asked him at the time, if there was any other option rather than convincing Senator Helms.

Le commissaire m'a demandé, concernant la question que je lui avait posée, s'il était possible de résoudre ce problème sans convaincre le sénateur Helms.


Senator Joyal: Can I ask Senator Nolin to repeat the number of the line he is referring to?

Le sénateur Joyal : Je demanderais au sénateur Nolin de répéter le numéro de ligne auquel il a fait référence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'can i ask senator nolin' ->

Date index: 2024-06-12
w