Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLI
CUSFTA
Caller location information
Caller’s location information
Calling line identity information
Canada's Food Guide
Canada's Food Guide to Healthy Eating
Canada's Food Rules
Canada's Guide to the Global Ban on Landmines
Canada's Landmine Ban Report
Canada's Official Food Rules
Canada-U.S. free trade agreement
Canada-U.S. trade agreement
Canada-US Free Trade Agreement
Canada-United States Free Trade Agreement
Canada-United States free trade agreement
ECLI
Eating Well with Canada's Food Guide
Emergency caller location information
FTA
Free trade agreement
Indexing pip
LI
Locating lug
Locating notch
Locating pip
Location information
National Missing Children's Locate Center Canada Inc.
Pilot's location indicator
Register pip
Safelane Canada's Guide to the Global Ban on Landmines
Safelane Canada's Landmine Ban Report
Scan an animal to locate a micro-chip
Scan an animal to locate a microchip
Scan animals to locate microchips
Spotting bar
Survey certificate
Surveyor's certificate of location
US-Canada free trade agreement
Use scanner to locate microchips in animals

Vertaling van "canada's location " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
National Missing Children's Locate Center Canada Inc.

National Missing Children's Locate Center Canada Inc.


pilot's location indicator

indicateur de situation en gisement


caller location information | caller’s location information | calling line identity information | CLI | emergency caller location information | LI | location information | ECLI [Abbr.]

localisation de l'appelant


scan animals to locate microchips | use scanner to locate microchips in animals | scan an animal to locate a microchip | scan an animal to locate a micro-chip

passer un animal au lecteur de puce électronique | scanner un animal pour détecter une puce électronique


Canada-United States Free Trade Agreement | Canada-US Free Trade Agreement | Free Trade Agreement between Canada and the United States of America | CUSFTA [Abbr.]

Accord de libre-échange entre le Canada et les Etats-Unis | ALE [Abbr.]


indexing pip | locating lug | locating notch | locating pip | register pip | spotting bar

ergot de positionnement | ergot de repérage


Eating Well with Canada's Food Guide [ Canada's Food Guide to Healthy Eating | Canada's Food Guide | Canada's Food Rules | Canada's Official Food Rules ]

Bien manger avec le Guide alimentaire canadien [ Guide alimentaire canadien pour manger sainement | Guide alimentaire canadien | Règles alimentaires au Canada | Règles alimentaires officielles au Canada ]


Safelane: Canada's Guide to the Global Ban on Landmines [ Canada's Guide to the Global Ban on Landmines | Safelane: Canada's Landmine Ban Report | Canada's Landmine Ban Report ]

Passage : Le guide du Canada sur l'interdiction complète des mines terrestres [ Le guide du Canada sur l'interdiction complète des mines terrestres | Passage: Rapport du Canada sur l'interdiction des mines terrestres | Rapport du Canada sur l'interdiction des mines terrestres ]


free trade agreement | FTA | Canada-U.S. trade agreement | free trade agreement between Canada and the United States of America | Canada-United States free trade agreement | Canada-U.S. free trade agreement | US-Canada free trade agreement

accord de libre-échange | ALE | accord sur le libre-échange | ALE | accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis | accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis d'Amérique | accord de libre-échange Canada-É.-U.


surveyor's certificate of location | survey certificate

certificat de localisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Further known resources come to about 850 000 tonnes (corresponding to 15 years' demand) at the same price and are mainly located in Australia, Kazakhstan, Uzbekistan and Canada.

Les ressources connues additionnelles, non encore exploitées, sont de l'ordre de 850.000 tonnes (soit 15 années de consommation) dans cette catégorie de prix et se situent principalement en Australie, au Kazakhstan, en Ouzbékistan et au Canada.


37. Calls on the HR/VP to map EU Member States’ and ACP partners’ facilities in strategic locations – such as the Lajes Air Base in the Azores, Portugal, and the Cape Verde islands – which may be used to develop specific naval and air operations to counter proliferation, terrorism, piracy and organised crime in the Gulf of Guinea and wider South Atlantic Ocean, in a three-way partnership involving transatlantic cooperation with the US, Canada, Brazil and other Latin American countries as well as EU-African Union cooperation;

37. invite la Haute représentante/vice-présidente à cartographier les infrastructures des États membres de l'Union et des partenaires ACP dans les lieux stratégiques – comme la base aérienne de Lajes aux Açores (Portugal) et les îles du Cap-Vert – qui pourraient être utilisées pour organiser des opérations navales et aériennes spécifiques afin de lutter contre la prolifération, le terrorisme, la piraterie et la criminalité organisée dans le golfe de Guinée et dans l'océan Atlantique Sud au sens large, dans le cadre d'un partenariat tripartite associant la coopération transatlantique avec les États-Unis, le Canada, le Brésil et d'autres pays d ...[+++]


37. Calls on the HR/VP to map EU Member States’ and ACP partners’ facilities in strategic locations – such as the Lajes Air Base in the Azores, Portugal, and the Cape Verde islands – which may be used to develop specific naval and air operations to counter proliferation, terrorism, piracy and organised crime in the Gulf of Guinea and wider South Atlantic Ocean, in a three-way partnership involving transatlantic cooperation with the US, Canada, Brazil and other Latin American countries as well as EU-African Union cooperation;

37. invite la Haute représentante/vice-présidente à cartographier les infrastructures des États membres de l'Union et des partenaires ACP dans les lieux stratégiques – comme la base aérienne de Lajes aux Açores (Portugal) et les îles du Cap-Vert – qui pourraient être utilisées pour organiser des opérations navales et aériennes spécifiques afin de lutter contre la prolifération, le terrorisme, la piraterie et la criminalité organisée dans le golfe de Guinée et dans l'océan Atlantique Sud au sens large, dans le cadre d'un partenariat tripartite associant la coopération transatlantique avec les États-Unis, le Canada, le Brésil et d'autres pays d ...[+++]


Question No. 878 Hon. John McCallum: With regard to every non-profit housing project funded under s.95 of the National Housing Act: (a) what is the name of the project; (b) what is the location of the project; (c) for each project that has a mortgage with the Canada Mortgage and Housing Corporation, and for every mortgage, what is (i) the date the mortgage was signed, (ii) the length of the mortgage, (iii) the interest rate of the mortgage? (Return tabled) Question No. 882 Ms. Chris Charlton: With regard to Service Canada: (a) which ...[+++]

Question n 878 L'hon. John McCallum: En ce qui concerne chaque projet de logement sans but lucratif financé au titre de l’article 95 de la Loi sur la Société canadienne d'hypothèques et de logement (SCHL), quel est: a) le nom du projet; b) l’emplacement du projet; c) pour chacun des projets ayant une hypothèque avec la SCHL, et pour chacune des hypothèques, quel est (i) la date à laquelle a été signé l’hypothèque (ii) la durée de l’hypothèque (iii) le taux d’intérêt de l’hypothèque (Le document est déposé) Question n 882 Mme Chris Charlton: En ce qui concerne Service Canada: a) quelles fonctions administratives et de traitement seront ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Canada is undoubtedly a trade partner of the EU, but it is imperative that we in Parliament relay the concerns of our fellow citizens located both on European territory and in regions forming part of the European family, namely, the protection and defence of their interests.

En effet, si le Canada est un partenaire commercial certain de l’Union européenne, il est crucial que le Parlement européen relaye les préoccupations de ses citoyens situés tant dans les territoires européens que dans ceux faisant partie de la famille européenne, à savoir la protection et la défense de leurs intérêts!


Canada is undoubtedly a trade partner of the EU, but it is imperative that we in Parliament relay the concerns of our fellow citizens located both on European territory and in regions forming part of the European family, namely, the protection and defence of their interests.

En effet, si le Canada est un partenaire commercial certain de l’Union européenne, il est crucial que le Parlement européen relaye les préoccupations de ses citoyens situés tant dans les territoires européens que dans ceux faisant partie de la famille européenne, à savoir la protection et la défense de leurs intérêts!


(Return tabled) Question No. 83 Mr. Gerard Kennedy: With respect to the Economic Action Plan in Budget 2009: (a) under the Infrastructure Stimulus Fund, (i) what applications for projects have been approved for funding to date, (ii) where are they located and in which federal riding, (iii) who are the partners involved, (iv) what is the federal contribution, (v) what is each partner’s contribution, (vi) how much of the funding has flowed and to whom, (vii) what were the criteria used to determine approved projects; (b) under the Building Canada Fund – Communities ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 83 M. Gerard Kennedy En ce qui concerne le Plan d’action économique énoncé dans le Budget 2009: a) à l'égard du Fonds de stimulation de l’infrastructure, (i) fournir les demandes de fonds visant les projets dont le financement a été approuvé à ce jour, (ii) où les projets sont-ils situés et dans quelles circonscriptions fédérales, (iii) quels sont les partenaires concernés, (iv) à combien l’apport fédéral s’élève-t-il, (v) à combien la contribution de chaque partenaire s’élève-t-elle, (vi) dans quelle mesure les fonds ont-ils été versés et à qui, (vii) au moyen de quels critères a-t-on choisi les proje ...[+++]


(Return tabled) Question No. 84 Mr. Gerard Kennedy: With respect to the Economic Action Plan in Budget 2009: (a) under the Infrastructure Stimulus Fund, (i) what applications for projects have been rejected for funding to date, (ii) where are they located and in which federal riding, (iii) who would have been the partners involved if the project had been approved, (iv) what was the requested federal contribution, (v) what was the requested contribution from each partner, (vi) what were the criteria used to determine approved projects, (vii) in what ways did the project not match the criteria; (b) under the Building ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 84 M. Gerard Kennedy: En ce qui concerne le Plan d’action économique énoncé dans le Budget 2009: a) à l'égard du Fonds de stimulation de l’infrastructure, (i) fournir les demandes de fonds visant les projets dont le financement a été refusé à ce jour, (ii) où les projets étaient-ils situés et dans quelles circonscriptions fédérales, (iii) quels auraient été les partenaires concernés si les projets avaient été approuvés, (iv) de combien la contribution fédérale demandée était-elle, (v) à combien la contribution requise de chaque partenaire s’élevait-elle, (vi) au moyen de quels critères a-t-on choisi le ...[+++]


– (PL) Mr President, the available data alerts us to the fact that the European Union is not a location commonly chosen by skilled third-country workers, unlike countries such as the United States, Canada or Australia.

– (PL) Monsieur le Président, les données dont nous disposons nous avertissent que, contrairement aux États-Unis, au Canada ou à l’Australie, l’Union européenne n’est pas une destination de choix pour les travailleurs hautement qualifiés originaires de pays tiers.


Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and ther ...[+++]

Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ...[+++]


w