I would suggest that if it is clear that there needs to be an investigation, if there is a prima facie case of a problem with that product, and leaching into the natural environment is occurring, one would expect that Environment Canada officials, in conjunction with Ontario officials, where warranted, would get to the bottom of this and take the necessary steps through enforcement.
Je crois que, si on établissait clairement la nécessité d'une enquête, et si on déterminait, à première vue, que ce produit pose problème, et qu'il y a infiltration dans l'environnement naturel, on s'attendrait à ce que les fonctionnaires d'Environnement Canada et de l'Ontario reçoivent le mandat de faire toute la lumière sur la question et de prendre les mesures nécessaires pour appliquer la loi.