Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 tenth peak divergence
1 tenth peak spread
Canada
Canada's Food Guide
Canada's Food Guide to Healthy Eating
Canada's Food Rules
Canada's Guide to the Global Ban on Landmines
Canada's Landmine Ban Report
Canada's Official Food Rules
Canada-U.S. free trade agreement
Canada-U.S. trade agreement
Canada-United States free trade agreement
Dance in Canada Conference
Eating Well with Canada's Food Guide
FTA
Free trade agreement
One tenth peak divergence
One tenth peak spread
Part of Canada
Region of Canada
Safelane Canada's Guide to the Global Ban on Landmines
Safelane Canada's Landmine Ban Report
T.T.V.
TVL
Tenth Annual Dance in Canada Conference
Tenth-thickness value
Tenth-value layer
Tenth-value thickness
US-Canada free trade agreement

Vertaling van "canada's tenth " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
1 tenth peak divergence | 1 tenth peak spread | one tenth peak divergence | one tenth peak spread

largeur angulaire de faisceau à déci-intensité


tenth-value layer | tenth-value thickness | TVL [Abbr.]

couche d'atténuation au dixième | CAD,les mesures de CAD dépendent de la forme du faisceau,large ou étroit [Abbr.]


T.T.V. | tenth-thickness value | tenth-value thickness

couche d'atténuation au dixième | épaisseur de valeur décimale


Tenth Annual Dance in Canada Conference [ Dance in Canada Conference ]

Dixième conférence annuelle Danse au Canada [ Conférence Danse au Canada ]








Eating Well with Canada's Food Guide [ Canada's Food Guide to Healthy Eating | Canada's Food Guide | Canada's Food Rules | Canada's Official Food Rules ]

Bien manger avec le Guide alimentaire canadien [ Guide alimentaire canadien pour manger sainement | Guide alimentaire canadien | Règles alimentaires au Canada | Règles alimentaires officielles au Canada ]


Safelane: Canada's Guide to the Global Ban on Landmines [ Canada's Guide to the Global Ban on Landmines | Safelane: Canada's Landmine Ban Report | Canada's Landmine Ban Report ]

Passage : Le guide du Canada sur l'interdiction complète des mines terrestres [ Le guide du Canada sur l'interdiction complète des mines terrestres | Passage: Rapport du Canada sur l'interdiction des mines terrestres | Rapport du Canada sur l'interdiction des mines terrestres ]


free trade agreement | FTA | Canada-U.S. trade agreement | free trade agreement between Canada and the United States of America | Canada-United States free trade agreement | Canada-U.S. free trade agreement | US-Canada free trade agreement

accord de libre-échange | ALE | accord sur le libre-échange | ALE | accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis | accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis d'Amérique | accord de libre-échange Canada-É.-U.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. For the purposes of any provision of the Customs Act and the Customs Tariff requiring interest to be paid, other than a provision for which section 3 applies, the prescribed rate of interest in effect during any quarter is the simple arithmetic mean (expressed as a percentage per year and rounded to the nearest one tenth of a percentage or, if the percentage is equidistant from two consecutive multiples of one tenth of a percentage, to the higher thereof) of all amounts each of which is the average equivalent yield (expressed as a percentage per year) of Government of Canada ...[+++]

4. Pour l’application des dispositions de la Loi sur les douanes et du Tarif des douanes qui exigent le versement d’intérêt, à l’exception des dispositions auxquelles l’article 3 s’applique, le taux réglementaire d’intérêt en vigueur au cours d’un trimestre donné correspond à la moyenne arithmétique (exprimée en pourcentage annuel et arrondie au dixième de point près, les résultats ayant au moins cinq au centième de point étant arrondis au dixième de point supérieur) des pourcentages dont chacun représente le taux de rendement moyen (exprimé en pourcentage annuel) des bons du Trésor du gouvernement du Canada qui viennent à échéance envir ...[+++]


THENCE, from the point of beginning, so determined, westerly, along the said original Centre Line as shown by a broken white line on the accompanying plan seven hundred and seventy-eight (778) feet, more or less, to a point on the prolongation across the Railway right-of-way of the boundary line between land formerly of Mrs. John Robblee, now of Her Majesty the Queen in right of Canada, and that of Vernon Clarke, lying adjacent westerly; embracing throughout a width of forty-nine and five-tenths (49.5) feet on the right or northerly ...[+++]

PUIS, du point de départ, ainsi déterminé, vers l’ouest, le long de ladite ligne médiane originale indiquée par une ligne blanche brisée sur le plan annexé, soit une distance de sept cent soixante-dix-huit (778) pieds, plus ou moins, jusqu’à un endroit situé sur le prolongement, à travers l’emprise ferroviaire de la ligne de démarcation séparant l’ancienne terre de madame John Robblee, appartenant actuellement à Sa Majesté du Chef du Canada, et la terre de M. Vernon Clarke, contiguë, à l’ouest; ce terrain comprenant en tout une large ...[+++]


Tenth Annual Bilateral Meeting with Japan-Canada Parliamentarians Friendship League—Notice of Inquiry Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I give notice that on Tuesday next, March 28, 2000, I will draw the attention of the Senate to the tenth annual bilateral meeting of the Canada-Japan Inter-Parliamentary Group and the Japan-Canada Parliamentarians Friendship League held in Toyko, Hiroshima and Shikoku, Japan, from November 6 to 13, 1999.

L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je donne avis que mardi prochain, le 28 mars 2000, j'attirerai l'attention du Sénat sur la dixième rencontre bilatérale annuelle entre le Groupe interparlementaire Canada-Japon et la Ligue d'amitié des parlementaires Japon-Canada, tenue à Tokyo, Hiroshima et Shikoku, au Japon, du 6 au 13 novembre 1999.


Report of Canadian Delegation to Tenth Annual Bilateral Meeting with Japan-Canada Parliamentarians Friendship League Tabled Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have the honour to table the report of the Canadian delegation of the tenth annual bilateral meeting between the Canada-Japan Inter-Parliamentary Group and the Japan-Canada Parliamentarians Friendship League held in Tokyo, Hiroshima, and on Shikoku Island, Japan, from November 6 to 13, 1999.

L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer le rapport de la délégation canadienne à la dixième rencontre bilatérale annuelle entre le Groupe interparlementaire Canada-Japon et le Groupe d'amitié Canada-Japon, qui s'est tenue à Tokyo et à Hiroshima ainsi que dans l'île de Shikoku, au Japon, du 6 au 13 novembre 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I suppose one of the clearest signs that Canada's enviable human rights track record is being destroyed is the United Nations Human Poverty Index ranking of Canada as tenth among industrialized countries - tenth, honourable senators - despite the fact that our standard of living, quality of life and national wealth are among the highest in the industrial world.

Je suppose qu'un des signes les plus clairs du fait que le bilan enviable du Canada en matière de droits de la personne est en train de sombrer, c'est que l'indice de pauvreté des Nations Unies place le Canada au dixième rang des pays industrialisés - le dixième, honorables sénateurs - malgré que notre niveau de vie, notre qualité de vie et notre richesse nationale comptent parmi les plus élevés du monde industrialisé.


w