Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "canadian alliance had already " (Engels → Frans) :

In July 2010 and May 2013, the Commission had already made binding commitments on respectively the oneworld airline alliance (see IP/10/936) and the Star alliance (see IP/13/456).

En juillet 2010 et mai 2013, la Commission avait déjà rendu contraignants des engagements en ce qui concerne respectivement les alliances aériennes oneworld (voir IP/10/936) et Star Alliance (voir IP/13/456).


Mrs. Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the Minister of Health will know that one of the concerns surrounding this billion dollars for new equipment for Canadians is that the money is allegedly being used not to buy the needed new equipment but to pay for existing orders, equipment that had already been ordered and would have come anyway.

Mme Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, Alliance canadienne): Monsieur le Président, comme le sait le ministre de la Santé, une des préoccupations concernant l'affectation d'un milliard de dollars à l'achat d'équipement neuf pour les Canadiens a trait à la possibilité que cet argent serve non pas à acheter cet équipement, lequel est nécessaire, mais à payer pour de l'équipement qui est déjà commandé et dont on aurait fait l'acquisition de toute façon.


However, I want to remind you that, during the 37th Parliament, the Liberal Party of Canada formed a majority government and had 173 seats; the Canadian Alliance had 66; the Bloc Québécois had 37; the NDP had 13; and the Progressive Conservative Party had 12.

Cependant, je veux vous rappeler que lors de la 37 législature, le Parti libéral du Canada était majoritaire et comptait 173 sièges; l'Alliance canadienne en comptait 66; le Bloc québécois, 37; le NPD, 13; le Parti progressiste-conservateur, 12.


We in the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament are concerned by the crisis affecting the sector, and we are convinced that the solution involves an EU response including actions that Members and the governments of the various Member States had already been demanding.

Nous, le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, sommes préoccupés par la crise que traverse le secteur, et nous sommes convaincus que la solution passe par une action de l’UE, et notamment par les mesures que les députés européens et les gouvernements des différents États membres ont déjà exigées.


We in the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament are concerned by the crisis affecting the sector, and we are convinced that the solution involves an EU response including actions that Members and the governments of the various Member States had already been demanding.

Nous, le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, sommes préoccupés par la crise que traverse le secteur, et nous sommes convaincus que la solution passe par une action de l’UE, et notamment par les mesures que les députés européens et les gouvernements des différents États membres ont déjà exigées.


By chance, the three Members from the Group of the Greens/European Free Alliance who asked for the floor had already taken the floor in the previous sitting.

Par hasard, les trois députés du groupe Verts/ALE qui ont demandé la parole s'étaient déjà exprimés lors de la séance précédente.


– (ES) Mr President, having listened to the Commissioner, there would really be nothing left for me to say but ‘amen’, but I already had a speech prepared on behalf of the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament.

– (ES) Monsieur le Président, après avoir écouté la commissaire, je n’aurais plus qu’à dire «amen», mais j’avais déjà préparé un discours au nom du groupe de l’Alliance progressiste des socialistes et démocrates au Parlement européen.


– (ES) Mr President, having listened to the Commissioner, there would really be nothing left for me to say but ‘amen’, but I already had a speech prepared on behalf of the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament.

– (ES) Monsieur le Président, après avoir écouté la commissaire, je n’aurais plus qu’à dire «amen», mais j’avais déjà préparé un discours au nom du groupe de l’Alliance progressiste des socialistes et démocrates au Parlement européen.


My colleague from the Canadian Alliance had already tried to have this amendment made to the Criminal Code in the last legislature.

Ma collègue de l'Alliance canadienne avait déjà tenté de faire adopter cette modification au Code criminel au cours de la dernière session parlementaire.


One of my constituents whom I know quite well—I believe he is listening tonight—Jean Gauvin, a former fisheries minister who intends to run for the Canadian Alliance, said last week that he talked to the Leader of the Opposition and that the leader of the Canadian Alliance had told him he was going to make changes to employment insurance.

Une personne de ma circonscription que je connais bien—et je pense qu'il m'écoute ce soir—Jean Gauvin, un ancien ministre des Pêches qui a l'intention de se présenter pour l'Alliance canadienne, disait, la semaine dernière, qu'il avait parlé avec le chef de l'opposition officielle et que le chef de l'Alliance canadienne disait qu'il allait changer l'assurance-emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'canadian alliance had already' ->

Date index: 2023-12-15
w