Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cannot expect to ever afford things " (Engels → Frans) :

The Conservatives are trying to tell us that because of the recession, we cannot afford to be leaders in the emerging fields of green technologies, we cannot invest in our labour force, we cannot invest in our companies, we cannot be world leaders in peace initiatives and we cannot expect to ever afford things such as pharmacare or daycare.

Les conservateurs essaient de nous faire avaler qu'à cause de la récession, nous n'avons pas les moyens d'être des leaders dans les domaines émergents des technologies vertes, d'investir dans notre main-d'oeuvre, d'investir dans nos entreprises, d'être des leaders mondiaux dans les initiatives de paix et d'espérer un jour se doter d'un système d'assurance-médicaments ou de garderies.


The bottom line is, given the fact that it is cheaper to purchase necessary care publicly, if we cannot afford things publicly, we cannot afford them universally privately.

En définitive, étant donné que les soins nécessaires coûtent moins cher dans un système public, si nous ne pouvons nous doter d'un système public, nous ne pourrons avoir de régime universel privé.


We cannot expect our justice system to effectively battle things like vehicle theft if our legislation is based on old data.

Nous ne pouvons pas nous attendre à ce que notre système de justice contre efficacement des choses comme le vol de voitures, si notre loi se fonde sur de vieilles données.


However, let us be honest. First, because our partners face important structural challenges, we cannot expect things to change overnight and, as Lord Patten once said: ‘democracy is not instant coffee’.

Cependant, soyons honnêtes, nos partenaires sont confrontés à d’importants défis structurels et nous ne pouvons pas nous attendre à ce que les choses changent du jour au lendemain. Pour reprendre les mots de Lord Patten, «la démocratie, ce n’est pas du café instantané».


However, let us be honest. First, because our partners face important structural challenges, we cannot expect things to change overnight and, as Lord Patten once said: ‘democracy is not instant coffee’.

Cependant, soyons honnêtes, nos partenaires sont confrontés à d’importants défis structurels et nous ne pouvons pas nous attendre à ce que les choses changent du jour au lendemain. Pour reprendre les mots de Lord Patten, «la démocratie, ce n’est pas du café instantané».


The Member States’ absence when we debate these things is something that we cannot expect our taxpayers to put up with, and I might add that the same can be said of the leadership of this House, for neither the Secretary-General nor the President are in the Chamber, and I say that, Madam Vice-President, without wishing to cast doubts on your own competence.

Nous ne pouvons attendre de nos contribuables qu’ils acceptent l’absence des États membres lorsque nous débattons de ces questions et je dois ajouter que l’on pourrait en dire de même de la direction de cette Assemblée, car ni le secrétaire général ni le président ne sont présents dans l’hémicycle. Ce n’est pas pour mettre en doute vos propres compétences, Madame la Vice-présidente.


The whole government, with a budget of hundreds of billions of dollars, cannot therefore be expected to ever be made 100% perfect (1150) On the subject of trivial matters, for our listeners, $1,000 or $5,000 do not represent trivial amounts of money; these are large amounts.

On ne pourra donc jamais corriger à 100 p. 100 l'ensemble de l'appareil gouvernemental qui dispose d'un budget de centaines de milliards de dollars (1150) Lorsque l'on parle de peccadilles, il est sûr que 1 000 $ ou 5 000 $, pour les gens qui nous écoutent, ce ne sont pas des peccadilles, ce sont de grosses sommes d'argent.


I cannot imagine Austria ever agreeing to the liberalisation of the water supply, and I hear similar things from other countries, such as Germany and the Nordic countries.

Je ne puis concevoir que l’Autriche accepte un jour de libéraliser l’approvisionnement en eau, et j’entends des affirmations similaires dans d’autres pays, comme l’Allemagne et les pays nordiques.


Of course, the Council and Parliament cannot expect the Commission to do things which they do not give it the power to do.

En effet, le Conseil et le Parlement ne peuvent exiger de la Commission des choses pour lesquelles ils ne l'ont pas habilitée.


It is no secret that the big difference between the U.S. military and the military forces of the rest of the world is the stratospheric leap the Americans have made in the sophistication of their equipment. A country the size of Canada cannot expect to keep up with the technological advances of the world’s one remaining superpower, nor can it afford to allow a huge gap to develop between its own capital equipment and the advanced equipment of its allies.

Un pays de la taille du Canada ne peut pas s’attendre à suivre le rythme des percées technologiques de la seule superpuissance au monde ni permettre qu’un écart considérable se creuse entre ses biens d’équipement et ceux de ses alliés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot expect to ever afford things' ->

Date index: 2022-01-16
w