Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The member is drawing that to our attention once again.

Vertaling van "cannot resist the temptation to draw attention once again " (Engels → Frans) :

I cannot resist the temptation to draw attention once again to the fact that Bill S-2 comes from the Senate.

Je ne peux résister à la tentation d'attirer de nouveau l'attention sur le fait que ce projet de loi S-2 a été présenté au Sénat.


I cannot resist the temptation when we have a bill labelled S-5 instead of C something, to comment again on the erosion of democracy around here.

Lorsque nous sommes saisis d'un projet de loi qui porte la mention S, au lieu de C, je ne puis résister à la tentation de parler de l'érosion de la démocratie à laquelle nous assistons.


Finally, the Commission draws attention once again to the general criteria applicable to the public funding of infrastructure, and stresses that apart from the explicit derogations provided for in the guidelines, the competition rules have to be applied to the rail sector as to all the other sectors.

Enfin, la Commission rappelle les critères généraux applicables aux financements publics des infrastructures, et souligne qu'en dehors des dérogations explicites que les lignes directrices prévoient, les règles de la concurrence doivent être appliquées au secteur du rail comme à tous les autres secteurs.


once again, draws attention to the relevance of support for various forms of territorial cooperation, thus enabling projects and initiatives to make EU citizenship more understandable and to reduce administrative burdens and barriers;

réitère l'opportunité de mettre en œuvre, en soutenant les différentes formes de collaboration territoriale, des projets et des actions qui visent à faire de la citoyenneté européenne une réalité tangible et contribuent à réduire les charges et les barrières administratives;


11. Draws attention once again to the very significant contribution made by income from customs duties to the budgets and investment capacities of some Caribbean States and concludes, on that basis, that measures leading to the loss of this income, which at present cannot be offset by means of taxation, should not be taken without adequate compensation being provided; stresses, however, that the growth of trad ...[+++]

11. attire une fois de plus l'attention sur l'importance vitale des revenus douaniers pour les budgets et les possibilités d'investissement d'une partie des États caraïbes et en déduit que des mesures susceptibles d'occasionner des pertes de revenus qui ne peuvent pas actuellement être compensées par des rentrées fiscales, ne peuvent être envisagées sans une compensation adéquate; souligne toutefois que la croissance des échanges entre États caraïbes et, en général, entre pays en développement pourrait aider à effacer les pertes des ...[+++]


11. Draws attention once again to the very significant contribution made by income from customs duties to the budgets and investment capacities of some Caribbean States and concludes, on that basis, that measures leading to the loss of this income, which at present cannot be offset by means of taxation, should not be taken without adequate compensation being provided; stresses, however, that the growth of trad ...[+++]

11. attire une fois de plus l'attention sur l'importance vitale des revenus douaniers pour les budgets et les possibilités d'investissement d'une partie des États caribéens et en déduit que des mesures susceptibles d'occasionner des pertes de revenus qui ne peuvent pas actuellement être compensées par des rentrées fiscales, ne peuvent être envisagées sans une compensation adéquate; souligne toutefois que la croissance des échanges entre États caribéens et, en général, entre pays en développement pourrait aider à effacer les pertes de ...[+++]


11. Draws attention once again to the very significant contribution made by income from customs duties to the budgets and investment capacities of some Caribbean States and concludes, on that basis, that measures leading to the loss of this income, which at present cannot be offset by means of taxation, should not be taken without adequate compensation being provided; stresses, however, that the growth of trad ...[+++]

11. attire une fois de plus l'attention sur l'importance vitale des revenus douaniers pour les budgets et les possibilités d'investissement d'une partie des États caribéens et en déduit que des mesures susceptibles d'occasionner des pertes de revenus qui ne peuvent pas actuellement être compensées par des rentrées fiscales, ne peuvent être envisagées sans une compensation adéquate; souligne toutefois que la croissance des échanges entre États caribéens et, en général, entre pays en développement pourrait aider à effacer les pertes de ...[+++]


It is, therefore, with a sense of grave disquiet that I agree with the conclusions of this report, which draws attention once again to the problem of funds that are committed and not used.

Je partage donc avec grande préoccupation les conclusions de ce rapport, qui attire une fois de plus l’attention sur le problème des fonds engagés et non utilisés.


Mr. Ken Epp (Elk Island, Canadian Alliance): Mr. Speaker, once again I cannot resist the temptation to speak.

M. Ken Epp (Elk Island, Alliance canadienne): Une fois de plus, monsieur le Président, je ne peux m'empêcher de parler.


The member is drawing that to our attention once again.

Le député porte de nouveau cela à notre attention.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cannot resist the temptation to draw attention once again' ->

Date index: 2023-10-13
w