Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AF; AFG
Afghanistan
CFC-A
Combined Forces Command Afghanistan
EU Special Representative in Afghanistan
EUSR for Afghanistan
EUSR in Afghanistan
Equity
Equity capital
Equity share capital
European Union Special Representative for Afghanistan
European Union Special Representative in Afghanistan
European Union Special Representative to Afghanistan
GIRoA
Government of Afghanistan
Government of the Islamic Republic of Afghanistan
Islamic Republic of Afghanistan
Share capital

Traduction de «capital afghanistan » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan

représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan


Combined Forces Command Afghanistan [ CFC-A | Combined Forces Command, Afghanistan ]

Commandement des forces multinationales en Afghanistan


Government of the Islamic Republic of Afghanistan [ GIRoA | Government of Afghanistan ]

gouvernement de la République islamique d’Afghanistan [ GIRoA | gouvernement de l’Afghanistan ]


Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d'Afghanistan ]


Islamic Republic of Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]

République islamique d'Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]


United Nations Office for the Coordination of Humanitarian and Economic Assistance Programmes relating to Afghanistan | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan

Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'assistance humanitaire à l'Afghanistan


Afghanistan | Islamic Republic of Afghanistan

la République islamique d'Afghanistan | l'Afghanistan


Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d’Afghanistan ]


equity share capital | share capital | equity capital | equity

capital propre


United Nations Good Offices Mission in Afghanistan and Pakistan

Mission de bons offices des Nations Unies en Afghanistan et au Pakistan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There are thousands of widows in the capital of Afghanistan.

Il y a des milliers de veuves dans la capitale de l'Afghanistan.


E. whereas people are reported to have been sentenced to death by stoning in Pakistan, Nigeria, Afghanistan, Iran, Iraq, Sudan, Somalia and Saudi Arabia, and whereas hundreds of women have been stoned to death for adultery in recent years; whereas stoning as a method of capital punishment is considered a form of torture;

E. considérant que des personnes auraient été condamnées à la mort par lapidation au Pakistan, au Nigeria, en Afghanistan, en Iran, en Iraq, au Soudan, en Somalie et en Arabie saoudite, et que des centaines de femmes ont été lapidées pour adultère ces dernières années; considérant que la lapidation, en tant que méthode d'application de la peine capitale, est considérée comme une forme de torture;


E. whereas people are reported to have been sentenced to death by stoning in Pakistan, Nigeria, Afghanistan, Iran, Iraq, Sudan, Somalia and Saudi Arabia, and whereas hundreds of women have been stoned to death for adultery in recent years; whereas stoning as a method of capital punishment is considered a form of torture;

E. considérant que des personnes auraient été condamnées à la mort par lapidation au Pakistan, au Nigeria, en Afghanistan, en Iran, en Iraq, au Soudan, en Somalie et en Arabie saoudite, et que des centaines de femmes ont été lapidées pour adultère ces dernières années; considérant que la lapidation, en tant que méthode d'application de la peine capitale, est considérée comme une forme de torture;


26. Expresses its deep sympathy for the victims of terrorist bomb outrages in India, both on its own territory and in Afghanistan, and particularly its Embassy in Kabul; recalls in particular the latest bomb attack of 13 September 2008 in the Indian capital, and the deaths of over 180 people in Mumbai in 2006 and of over 60 people in Jaipur in May 2008; condemns these and all terrorist attacks;

26. exprime sa profonde sympathie aux victimes des attentats terroristes à la bombe qui ont frappé l'Inde, tant sur son territoire qu'en Afghanistan, et en particulier son ambassade à Kaboul; rappelle en particulier le dernier attentat à la bombe perpétré le 13 septembre 2008 dans la capitale indienne, et la disparition de 180 personnes à Mumbai en 2006 ainsi que celle de plus de 60 personnes à Jaipur en mai 2008; condamne ces actes et tous les attentats terroristes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. Calls on the Council and the Commission to commit themselves, in the context of the programme of assistance for Afghanistan, to reform of the legal system, with the aim of professionalising the Afghan judiciary through its main institutions, concentrating on the Supreme Court, the Public Prosecutor's Office and the Ministry of Justice, with the aim of safeguarding defendants’ rights, providing the necessary legal aid to vulnerable groups, and guaranteeing the rights of the defence; calls for compliance with the UN resolution calling for a moratorium on capital punishmen ...[+++]

22. demande au Conseil et à la Commission de s'engager, dans le cadre du programme d'aide à l'Afghanistan, pour la réforme de l'ordre judiciaire visant à professionnaliser le pouvoir judiciaire afghan à travers ses principales institutions, en se concentrant sur la Cour suprême, le ministère public et le ministère de la justice, dans le but de sauvegarder les droits des accusés, d'apporter l'assistance légale nécessaire aux groupes vulnérables, de garantir les droits de la défense; demande que le respect de la résolution de l'Organisation des Nations unies réclamant un moratoire sur les exécutions ...[+++]


What we are debating tonight is the fact that Canada has undertaken a change from its previous role in Afghanistan and is in the process of establishing what is called the provincial reconstruction team, henceforth known as PRT, in southern Afghanistan, the city of Kandahar, which involves moving the concentration of our forces from Kabul, the capital city of Afghanistan, to the southern city of Kandahar.

Ce dont nous discutons ce soir, c'est le fait que le Canada ait modifié son rôle en Afghanistan et qu'il soit maintenant en train de mettre en place ce que l'on appelle l'équipe provinciale de reconstruction, connue sous le sigle EPR, dans la ville de Kandahar, dans le sud de l'Afghanistan. Dans le cadre de cette opération, nous déplacerons le gros de nos forces de Kaboul, la capitale du pays, vers la ville de Kandahar, au sud.


C. whereas the Taliban regime in Afghanistan, despite several international appeals, has not shown any signs of stopping the practice of crimes against women, public mutilations and capital punishment, killing of homosexuals, massacres of minorities, destruction of the non-Islamic artistic heritage, and violation of many other basic human rights,

C. considérant que le régime taliban d'Afghanistan, en dépit de plusieurs appels internationaux, n'a manifesté aucune volonté de mettre fin aux pratiques de crimes à l'encontre des femmes, de mutilations publiques et de peine capitale, d'exécution des homosexuels, de massacres de minorités, de destruction de l'héritage artistique non islamique et de la violation de nombreux autres droits de l'homme fondamentaux,


The European Commission has cleared a package of aid to help revive everyday life in Kabul, the capital of Afghanistan, now relatively calm after years of conflict.

La Commission européenne a dégagé un train de mesures d'aide pour que la vie quotidienne reprenne à Kaboul, capitale de l'Afghanistan, actuellement relativement calme après des années de conflit.


The people of Kabul, Afghanistan's shattered capital, can expect European Union aid this summer to help stabilise their lives.

La population de Kaboul, capitale dévastée de l'Afghanistan, peut s'attendre à recevoir une aide de l'Union européenne cet été afin de lui permettre d'améliorer ses conditions de vie.


Since the fall of the Najibullah regime in April 1992 Kabul, the capital of Afghanistan, has been at the centre of the civil war, which turned particularly violent in April and August 1992 and in January, February and May 1993.

Depuis la chute du régime Najibulla en avril 1992, Kabul, capitale d'Afghanistan, a été le centre de la guerre civile. Celle-ci fut particulièrement violente en avril et en août 1992, en janvier, février et mai 1993.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'capital afghanistan' ->

Date index: 2025-01-05
w