It has not been carried out secretly, or randomly; it has been carried out because it meets a need, that of enabling this sector, which is very important in every respect – to quote some figures, it generates EUR 95 billion in turnover, and directly or indirectly affects 5 million employees – to evolve, to innovate, to move with the times and to better meet the expectations of users – of citizens and businesses alike.
Elle ne s’est pas faite dans le secret, ni par hasard, mais parce qu’elle répondait à une nécessité, celle de permettre à ce secteur très important à tous égards – on peut quand même citer quelques chiffres: 95 milliards d’euros de chiffre d’affaires, 5 millions d’emplois directement ou indirectement concernés – d’évoluer, d’innover, de vivre avec son époque et de mieux répondre aux attentes des utilisateurs, à la fois les citoyens et les entreprises.