Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «case people who deliberately violate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Would you be prepared to entertain a reference to the Supreme Court clarifying Singh in the case of people who deliberately violate their visa and stay in the country, or in the case of people who, as we discussed before, have deliberately and willfully failed to disclose their identity, with the intent to deceive Canada, or come in with false papers with the intent to deceive Canada?

Seriez-vous prêt à demander à la Cour suprême de clarifier l'application de l'arrêt Singh aux personnes qui violent délibérément leur visa et ne repartent pas ou aux personnes qui, comme nous l'avons vu précédemment, refusent ou omettent délibérément de divulguer leur identité dans l'intention de tromper le Canada, ou qui arrivent avec des faux papiers dans l'intention de tromper le Canada?


When we have people who deliberately hold up legislation, who deliberately avoid dealing with legislation, this is what contributes to the views that some people hold of the Senate.

Le fait que certaines personnes retardent délibérément l'étude des mesures législatives et qu'elles évitent délibérément de s'en occuper contribue à façonner l'opinion qu'ont certaines personnes sur le Sénat.


However, when majority opinion in seven Member States, including my own, opposes future enlargement, it is time to make the case to the public and confront those who seek to block progress; to reject those who even in this resolution seek to use language like ‘operational possibilities’ or ‘redrawing borders’ to undermine Europe’s existing commitments; to confront those like the British Conservatives who say that Europe has to choose between widening and deepening – we do not; to confront the far right who deliberately ...[+++]

Toutefois, lorsque l’opinion majoritaire dans sept États membres, dont le mien, s’oppose au futur élargissement, il est temps d’exposer les arguments aux citoyens et d’affronter ceux qui tentent de bloquer le processus; de rejeter ceux qui utilisent comme langage, même dans la présente résolution, des «possibilités concrètes» ou la volonté de redessiner les frontières pour tenter de saper les engagements de l’Europe; d’affronter ceux qui, comme les conservateurs britanniques, affirment que l’Europe doit choisir entre l’élargissement et l’approfondissement - ce n’est pas notre cas. Il est temps d’affronter l’extrême droite, qui alimente délibérément les craintes de voir de nouveaux immigrants menacer les emplois et les moyens d’existence des citoyens, alors ...[+++]


Finally, in relation to the prosecution of those people who have violated human rights, the European Union would point out that the Court of Human Rights in the Hague is now involved in several cases.

Enfin, en ce qui concerne le traitement des personnes qui ont violé les droits de l’homme, l’Union européenne rappelle que la Cour des droits de l’homme de La Haye s’y intéresse déjà dans diverses affaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And when we talk about the broad modern concept of human rights, it is, therefore, the new-born child in Zimbabwe, infected with HIV, who is our partner in securing these and not those groups of people who deliberately close their eyes and do not share with the population their knowledge of how HIV can be treated and, especially, prevented.

Et lorsqu'on parle de la notion moderne et élargie des droits de l'homme, il faut y inclure les nouveau-nés infectés du Zimbabwe, qui sont nos partenaires sur le plan des droits de l'homme, et non les milieux qui ferment délibérément les yeux et refusent de partager avec la population leur savoir en matière de traitement et surtout de prévention.


I was already aware of the tragedy taking place in Chechnya and the suffering of the Chechen people, so many thousands of whom have died, but the Foreign Minister’s speech further convinced me how important it is to remember all the people who cannot obtain independence through self-determination and who suffer such severe violations of rights.

J'étais déjà conscient de la tragédie qui se déroule en Tchétchénie, où on a déjà compté des milliers de morts, mais le discours du ministre m'a convaincu qu'il fallait se souvenir de tous les peuples qui ne peuvent obtenir l'indépendance et subissent des violences d'une telle gravité.


I am also concerned about the interests of the Croatian pensioners and that is why I am highlighting the lack of an intention in this document to extend regulation 1408 to workers who are Croatian citizens or in any case Croatian citizens who have worked both in Croatia and in the States of the European Union, for I feel that this should happen as soon as possible. This regulation lays down that people who have worked in both Croatia and the States of the European Union have the right to accrue national insurance contributions.

C'est un fait positif. Le sort des retraités de Croatie me tient à cœur aussi et c'est pour cela que je souligne l'absence dans ce document d'une protection, que je voudrais y voir figurer le plus rapidement possible : l'extension du règlement 1408 - qui établit le droit au cumul des cotisations sociales pour les personnes ayant travaillé tant en Croatie que dans l'Union européenne - aux citoyens salariés de Croatie ou qui ont travaillé tant en Croatie que dans les États de l'Union européenne.


Mr. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Mr. Speaker, are we to conclude from this clear response by the Minister of Justice that the minister recognizes the full and total legitimacy of the Quebec referendum act, and consequently disapproves of the actions of certain of his colleagues who deliberately violated the referendum act during the last referendum in Quebec?

M. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Monsieur le Président, devant cette réponse claire du ministre de la Justice, doit-on comprendre que le ministre reconnaît la pleine et entière légitimité de la Loi référendaire québécoise et, par conséquent, désapprouve les agissements de certains de ses collègues qui, lors du dernier référendum québécois, ont violé délibérément la Loi référendaire?


ECHO will distribute direct food aid not only to some 380 000 refugees but also 150 000 hardship cases, people who cannot survive without soup kitchens. Families putting up refugees will continue to receive family parcels and articles of hygiene (ECU 8 million).

ECHO, l'Office Humanitaire de la Communauté européenne distribuera de façon directe des produits alimentaires de base non seulement aux quelque 380.000 réfugiés mais aussi à 150.000 cas sociaux dont la survie dépend des soupes populaires, tandis que les familles accueillant des réfugiés continueront à recevoir un colis familial alimentaire et hygiénique.


Regarding how mandatory minimums disproportionately affect minority and vulnerable groups, I am tired of hearing the idea that someone who has deliberately violated anyone — let alone someone as vulnerable as young people in our society — should be looked at from a different point of view based on the particular ethnicity or other characteristic of the perpetrator.

Concernant le fait que les peines minimales obligatoires nuisent de façon exagérée aux gens issus des minorités et aux personnes vulnérables, je suis fatigué d'entendre dire que celui qui a violenté quelqu'un — d'aussi vulnérable qu'un jeune — devrait recevoir un traitement différent selon son origine ethnique ou d'autres particularités.




D'autres ont cherché : case people who deliberately violate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'case people who deliberately violate' ->

Date index: 2022-12-19
w