9. Takes the view that the Common Position should be complemented by a regularly updated, publicly accessible list providing information on the extent to which exports to particular recipient countries are, or are not, in line with the eight criteria; notes, however, that licensing decisions are based on case-by-case deliberation by the Member States;
9. estime que la position commune devrait être assortie d'une liste régulièrement mise à jour et accessible au public, qui indique dans quelle mesure les exportations vers certains pays destinataires sont conformes aux huit critères ou les enfreignent; relève, néanmoins, que les décisions d'autorisation se fondent sur une délibération au cas par cas, menée par les États membres;