Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cause observed warming since " (Engels → Frans) :

B. whereas according to the scientific evidence presented in the 2014 IPCC AR5, warming of the climate system is unequivocal; climate change is occurring and human activities are the dominant cause of observed warming since the middle of the 20th century; the widespread and substantial climate change impacts are already evident in natural and human systems on all continents and across the oceans;

B. considérant que, selon les données scientifiques présentées dans le cinquième rapport d'évaluation du GIEC de 2014, le réchauffement du système climatique est indéniable; considérant que des changements climatiques sont en train de se produire et que l'activité humaine est la principale cause du réchauffement observé depuis le milieu du XX siècle; considérant que les nombreuses et importantes incidences des changements climatiques sont déjà manifestes sur les systèmes humains et naturels, sur tous les continents et dans tous les ...[+++]


B. whereas according to the scientific evidence presented in the 2014 IPCC AR5, warming of the climate system is unequivocal; climate change is occurring and human activities are the dominant cause of observed warming since the middle of the 20th century; the widespread and substantial climate change impacts are already evident in natural and human systems on all continents and across the oceans;

B. considérant que, selon les données scientifiques présentées dans le cinquième rapport d'évaluation du GIEC de 2014, le réchauffement du système climatique est indéniable; considérant que des changements climatiques sont en train de se produire et que l'activité humaine est la principale cause du réchauffement observé depuis le milieu du XX siècle; considérant que les nombreuses et importantes incidences des changements climatiques sont déjà manifestes sur les systèmes humains et naturels, sur tous les continents et dans tous les ...[+++]


E. whereas according to the scientific evidence presented in the 2014 Working Group reports of the IPCC AR5, warming of the climate system is unequivocal; climate change is occurring, and human activities have been the dominant cause of observed warming since the middle of the 20th century; the widespread and substantial climate-change impacts are already evident in natural and human systems on all continents and across the oceans; continued emissions of greenhouse gase ...[+++]

E. considérant que, selon les données scientifiques présentées dans les rapports 2014 des groupes de travail du cinquième rapport d'évaluation du GIEC, le réchauffement du système climatique est indéniable; des changements climatiques sont en train de se produire et l'activité humaine est la principale cause du réchauffement observé depuis le milieu du XX siècle; les nombreuses et importantes incidences du changement climatique sont déjà manifestes sur les systèmes humains et naturels, sur tous les continents et les océans; le main ...[+++]


E. whereas according to the scientific evidence presented in the 2014 Working Group reports of the IPCC AR5, warming of the climate system is unequivocal; climate change is occurring, and human activities have been the dominant cause of observed warming since the middle of the 20th century; the widespread and substantial climate-change impacts are already evident in natural and human systems on all continents and across the oceans; continued emissions of greenhouse gas ...[+++]

E. considérant que, selon les données scientifiques présentées dans les rapports 2014 des groupes de travail du cinquième rapport d'évaluation du GIEC, le réchauffement du système climatique est indéniable; des changements climatiques sont en train de se produire et l'activité humaine est la principale cause du réchauffement observé depuis le milieu du XX siècle; les nombreuses et importantes incidences du changement climatique sont déjà manifestes sur les systèmes humains et naturels, sur tous les continents et les océans; le mai ...[+++]


(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of t ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territoire, ont-elles été re ...[+++]


There has been global warming since the last glaciations, for example, and, after all, it was not the cars used by Neanderthal Man that caused the previous instances of global warming.

Il y a eu des réchauffements du climat depuis les dernières glaciations, par exemple, et ce ne sont quand même pas les voitures utilisées par l’homme de Neandertal qui ont provoqué les derniers réchauffements.


Since spectrum is a finite and scarce resource, the programme would also ensure that spectrum was available for policy priorities including research, Earth observation, Galileo, environmental protection, the fight against global warming, public protection and disaster relief and transport.

Étant donné que le spectre est une ressource rare et limitée, le programme garantirait aussi que des radiofréquences seront disponibles pour des objectifs politiques prioritaires tels que la recherche, l'observation de la Terre, Galileo, la protection de l'environnement, la lutte contre le réchauffement climatique, la protection du public, les secours en cas de catastrophe et les transports.


The Kyoto Protocol from December 1997 marks a watershed for addressing climate change since it commits the industrialised countries to legally binding emission reductions of greenhouse gases that cause global warming by 2008-2012.

Le protocole de Kyoto de décembre 1997 marque un grand tournant dans la façon d'aborder le changement climatique, étant donné qu'il oblige les pays industrialisés à réduire, d'ici à 2008-2012, les émissions de gaz à effet de serre responsables du réchauffement planétaire.


As mentioned above, an increase of about 0.6C in the average surface temperature has been observed since the late 1800s, over sea and land.[4] In exploring the reasons for this warming trend, researchers have considered various factors affecting the global climate, including solar output and volcanic emission of aerosols.

Comme il a été dit précédemment, la température planétaire, à la surface de la mer et de la terre s’est réchauffée de 0,6°C en moyenne depuis la fin du 19 siècle[4]. En cherchant les causes de ce réchauffement, les chercheurs ont considéré divers facteurs qui influent sur le climat planétaire, comme la production d’énergie solaire et les émissions d’aérosol par les volcans.


As mentioned above, an increase of about 0.6C in the average surface temperature has been observed since the late 1800s, over sea and land.[2] In exploring the reasons for this warming trend, researchers have considered various factors affecting the global climate, including solar output and volcanic emission of aerosols.

Comme il a été dit précédemment, la température planétaire, à la surface de la mer et de la terre s’est réchauffée de 0,6°C en moyenne depuis la fin du 19 siècle[2]. En cherchant les causes de ce réchauffement, les chercheurs ont considéré divers facteurs qui influent sur le climat planétaire, comme la production d’énergie solaire et les émissions d’aérosol par les volcans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cause observed warming since' ->

Date index: 2022-09-12
w