Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cautious when making anti-russian » (Anglais → Français) :

The limitless expansion strategy of NATO, the bombing of Serbia, the recognition of the unilaterally proclaimed independence of Kosovo, the support for the installation of the anti-missile defence shield on European soil, not to mention the extreme glorification of the region’s leaders who should, perhaps, be more cautious when making anti-Russian and pro-Western statements, all these choices are evidence of a short-sighted policy worthy of the current White House, but not worthy of a European security policy.

La stratégie d'élargissement sans limites de l'OTAN, le bombardement de la Serbie, puis la reconnaissance de l'indépendance unilatéralement proclamée du Kosovo, le soutien à l'installation du bouclier antimissiles sur le sol européen, sans parler de la glorification outrancière de dirigeants de la région pourtant sujets à cautions dès lors qu'ils se proclament anti-russes et pro-occidentaux, tous ces choix témoignent d'une politique à courte vue, digne de l'actuelle Maison Blanche ...[+++]


The new national anti-corruption strategy offers an opportunity to make a step change in the commitment of all government agencies to implement pro-active policies to make corruption more difficult, and to identify problems when they arise.

La nouvelle stratégie anticorruption mise en place à l’échelon national offre l’occasion d’amorcer un changement radical dans l'engagement de l'ensemble des agences gouvernementales à mettre en œuvre des politiques proactives rendant la corruption plus ardue et à identifier les problèmes dès qu’ils se présentent.


b.Building on the steps already taken in the implementation of the EU Anti-Trafficking Strategy, fully integrate human rights and victim protection into discussions on Trafficking in Human Beings (THB) in political, migration and mobility, security and human rights dialogues with the identified priority countries, and in discussions on THB with international organisations and donors operating in those priority countries; EU DELs in the priority countries will make full use of their appointed contact person for THB, and raise human rights-related issues when addressin ...[+++]

b.En s’appuyant sur les mesures déjà prises aux fins de la mise en œuvre de la stratégie de l’UE contre la traite des êtres humains, intégrer pleinement les droits de l’homme et la protection des victimes dans les discussions sur la traite des êtres humains (TEH) s’inscrivant dans les dialogues politiques, les dialogues sur les migrations et la mobilité, les dialogues sur la sécurité et les dialogues sur les droits de l’homme avec les pays prioritaires recensés, ainsi que dans les discussions sur la TEH avec les organisations internationales et les bailleurs de fonds opérant dans ces pays prioritaires; en ce qui concerne les délégations de l’UE dans les pays prioritaires, recourir pleinement à la personne de contact désignée en matière d ...[+++]


Still, even when the anti-dumping duty is taken into account, the prices of those imports remain low and comparable with the prices of Russian and Turkish imports and are much below the average prices of the Union producers.

Pourtant, même lorsque le droit antidumping est pris en compte, les prix de ces importations restent faibles et comparables aux prix des importations russes et turques et sont nettement inférieurs aux prix moyens des producteurs de l’Union.


E. whereas Russian officials have repeatedly, as in several cases before, denied claims of interference in Georgian internal affairs and accused President Saakashvili of making anti-Russian statements to shore up his waning popularity,

E. considérant que les dirigeants russes n'ont cessé de réfuter, comme souvent dans le passé, les accusations d'ingérence dans les affaires intérieures géorgiennes, et qu'ils ont accusé le Président Saakachvili de faire des déclarations contre la Russie afin de renflouer sa popularité en perte de vitesse,


43. Welcomes the communication and cooperation developed over the last year between Turkish and Iraqi authorities, including the contacts between Turkey and the Kurdish regional government in Northern Iraq; encourages those authorities to further intensify their cooperation, so as to ensure that terrorist attacks from Iraqi territory are prevented under Iraqi responsibility, to guarantee stability and to contribute to the economic development of the whole Turkish-Iraqi neighbourhood area; recalls its earlier appeals to the Turkish government to respect, when conducting anti-terrorist operations, Iraq's territorial integrity, human righ ...[+++]

43. se félicite de la communication et de la coopération mises en place ces douze derniers mois entre les autorités turques et irakiennes, notamment des contacts entre la Turquie et le gouvernement régional kurde dans le nord de l'Irak; encourage ces autorités à intensifier davantage leur coopération afin de garantir que les attentats terroristes menés à partir du territoire irakien soient déjouées, sous la responsabilité de l'Irak, d'assurer la stabilité et de contribuer au développement économique de l'ensemble de la région frontalière, de part et d'autre de la frontière entre la Turquie et l'Irak; invite, une fois encore, le gouvern ...[+++]


In this respect, the argument that several parties have made or intend to make investments in the bicycles or the bicycle parts sector is not relevant when assessing the need and the duration of anti-dumping measures in the context of an expiry review.

L’argument selon lequel plusieurs parties ont effectué des investissements dans le secteur des bicyclettes ou des parties de bicyclettes ou ont l’intention d’effectuer de tels investissements n’est pas pertinent lorsqu’il s’agit d’évaluer la nécessité de mesures antidumping ainsi que leur durée dans le cadre d’un réexamen au titre de l’expiration des mesures.


I should like us to remain very cautious when faced with the temptation to make wider use of obligatory cofinancing, which could eventually lead to the renationalisation of expenditure under the first pillar.

Je voudrais que nous restions très prudents face à la tentation de généraliser un cofinancement obligatoire qui pourrait conduire à terme vers une renationalisation des dépenses du premier pilier.


Even when adding the anti-dumping duty on top of Russian export prices, there is still undercutting of more than 7 % or at least EUR 13/tonne.

Même en ajoutant le montant du droit antidumping aux prix russes à l’exportation, ces importations restent inférieures de plus de 7 % (soit au moins 13 EUR/tonne) aux prix pratiqués par l’industrie communautaire.


Although we can regard it as a sort of compliment that both countries are very keen to complete negotiations before the present Commission leaves office, we are very cautious when it comes to making a statement about this.

Si nous pouvons considérer comme une sorte de compliment le fait que les deux pays ont la ferme intention d’achever les négociations avant la fin du mandat de la Commission actuelle, nous nous montrons très prudents lorsqu’il s’agit de faire une déclaration à ce sujet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cautious when making anti-russian' ->

Date index: 2024-11-15
w