Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cent scientists believe they " (Engels → Frans) :

Here are some of the disturbing results: 90 per cent of scientists believe they cannot speak to the media about their work; 37 per cent said that they have been prevented from responding to questions from the public and the media in the past five years; 86 per cent believe that if they spoke openly or spoke out about a departmental decision that could harm health or the environment, they would face retaliation or censure.

Voici quelques résultats troublants : 90 p. 100 des scientifiques en ce moment ne se sentent pas libres de parler de leurs travaux aux médias; 37 p. 100 d'entre eux affirment qu'on les a empêchés de répondre à des questions du public et des médias au cours des cinq dernières années; 86 p. 100 croient que, si leur ministère prenait une décision susceptible de nuire à la santé ou à l'environnement, et qu'ils décidaient de le dénoncer ou d'en parler ouvertement ils feraient face à des représailles ou à de la censure.


80 % of Europeans believe that science will one day conquer diseases such as cancer or AIDS, and scientists enjoy a high level of public confidence, to the extent that 72% of the respondents said they would like politicians more frequently to use expert advice in making their choices.

Ainsi, 80 % des Européens pensent que la science permettra un jour de vaincre des maladies telles que le cancer ou le Sida et les scientifiques jouissent d'un degré de confiance élevé, au point que 72 % des personnes sondées dans cette enquête souhaitent que la classe politique base davantage ses choix sur les avis des experts.


Scientists believe they have hit on a “uniquely Canadian solution” to the world's medical isotope woes.

Des chercheurs croient avoir trouvé une « solution purement canadienne » au problème mondial des isotopes médicaux.


Increasingly, scientists believe they can produce adult stem cells with the same flexibility and potentiality that they previously believed only embryonic stem cells could provide with an added therapeutic bonus.

Les scientifiques sont de plus en plus convaincus qu'il est possible de produire des cellules souches adultes offrant la flexibilité et des possibilités qu'on croyait réservées aux cellules souches embryonnaires, et de plus l'utilisation de cellules souches adultes comporte un avantage du point de vue thérapeutique.


Having closely monitored the development of the new disease, which was then believed to affect only gay men, scientists quickly realized that they were dealing with a new kind of virus infection, which could affect all people.

Après avoir suivi de près l'évolution de la nouvelle maladie, dont on croyait alors qu'elle n'affectait que les homosexuels, les scientifiques se sont rapidement aperçus qu'il s'agissait d'un nouveau type d'infection virale qui pourrait toucher toute la population.


Most of the scientists quoted over recent months believe that the additional influences on our planet’s climate result from people and, above all, their emissions of carbon dioxide – possibly, or so they claim, from precisely 3% of the total emitted.

La plupart des scientifiques cités ces derniers mois pensent que l’accélération des changements du climat de notre planète est due aux activités humaines et, surtout, des émissions de dioxyde de carbone qu’elles produisent - peut-être même que ce seraient justement les 3% émis par les activités humaines qui influenceraient le climat, c’est du moins ce qu’ils prétendent.


7. Believes that there must always be confidence in the fiscal framework of the Stability and Growth Pact, which underpins the European Union; considers that the existing 3 per cent deficit and 60 per cent debt ceilings are important although they could admit the possibility of some flexibility in the operation of the Pact for countries in times of severe recession; in particular, the 3 per cent deficit criteria should exclude expenditure for researc ...[+++]

7. estime qu'il y a lieu de continuer à faire confiance au cadre fiscal du pacte de stabilité et de croissance qui étaye l'Union européenne; considère que les plafonds de 3% pour le déficit et de 60 % pour la dette sont importants, bien que la possibilité d'une certaine flexibilité pourrait être admise quant au fonctionnement du pacte pour les pays qui connaissent une grave récession; en particulier, le critère des 3% pour le déficit devrait exclure les dépenses portant sur des investissements en matière de recherche et d'infrastructures;


However, where the community itself has recognized that their size is so small - I cannot remember the statistics, but less than 1 per cent, I believe - they have indicated that they would rather see the present resolution amended to allow for a determination of the right that would then be protected by the amended Constitution under the criterion of " where numbers warrant," to be judged not by the House of Assembly but rather by a third party or by a tribunal.

Les communautés qui ont elles-mêmes reconnu être tellement petites - je ne me souviens pas des statistiques, mais je crois que c'est moins de un pour cent - ont aussi indiqué qu'elles préféreraient que la résolution actuelle soit modifiée pour permettre une détermination du droit qui serait ensuite protégé par la nouvelle Constitution en vertu du critère «là où le nombre le justifie», celui-ci devant être laissé au jugement non pas de l'assemblée législative, mais à celui d'un tiers ou d'un tribunal.


There have been times when, like today, they were no longer sure of what they were eating, and no longer believed that governments or even scientists could ensure that food was really safe.

Aujourd'hui, comme c'est déjà arrivé précédemment, les citoyens ne se fient plus à ce qu'ils mettent dans leur assiette et ne croient pas que les gouvernements ou même les scientifiques puissent garantir que les produits alimentaires sont véritablement naturels.


They used that during the pandemic of 2009, and the expenditure was to cost share — the feds cost shared at 60 per cent, I believe. They spent 40 per cent and they chose to replenish their stockpiles.

Elle a été utilisée lors de la pandémie de 2009 et la dépense a servi à couvrir le partage des coûts — si je ne m'abuse, la part du fédéral s'élevait à 60 p. 100. Le 40 p. 100 a servi à ravitailler les réserves.




Anderen hebben gezocht naar : per cent     cent of scientists     scientists believe     scientists believe they     extent     scientists     europeans believe     respondents said they     gay men scientists     then believed     realized that they     quoted over recent     recent months believe     they     believes     important although they     believe     believe they     even scientists     longer believed     like today they     cent scientists believe they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cent scientists believe they' ->

Date index: 2021-08-07
w