Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "challenge freeing 370 million " (Engels → Frans) :

Support to job creation, economic development and inclusiveness (€14 million): this project will support (a) business-to-business networking which will enhance business support organisations and increase business linkages, in particular with EU counterparts through creating economic opportunities at international level; (b) social enterprises, which are increasingly becoming important drivers for inclusive growth and play a key role in tackling current economic and environmental challenges ...[+++]

Soutien à la création d’emplois, au développement économique et à l'inclusion («Support to job creation, economic development and inclusiveness»: 14 millions d'euros): ce projet vise à soutenir a) la mise en réseau interentreprises, ce qui valorisera les organismes d'aide aux entreprises et renforcera les liens commerciaux, en particulier avec des entreprises européennes, par la création de débouchés économiques à l'échelon international; b) l'activité des entreprises sociales, qui sont des moteurs de plus en plus importants de la croissance inclusive et jouent un rôle clé dans la réponse apportée aux problématiques économiques et envir ...[+++]


Over 100 million travellers arrive here each year, which presents a huge challenge for Canada with respect to both free trade and border security and finding that balance between being open but being vigilant to those who may cause us some problems.

Chaque année, l'arrivée de plus de 100 millions de voyageurs pose un énorme défi au Canada en ce qui concerne le libre-échange et la sécurité de nos frontières et s'agissant de trouver un équilibre entre être ouverts mais être vigilants à l'égard des personnes susceptibles de nous poser des problèmes.


Where a nation of 35 million was able to get the majority of their eligible voters to the polls, in some of the most challenging conditions in the world, without catastrophic incident . reinforcing one of the most fundamental rights of a free nation . the freedom of choice.

C'est un pays de 35 millions d'habitants où la majorité des électeurs admissibles ont pu se rendre dans les bureaux de vote sans qu'une catastrophe ne se produise, dans des conditions parmi les plus difficiles au monde [.] les Afghans ont ainsi renforcé le droit le plus fondamental dans n'importe quel pays libre [.] la liberté de choisir.


E. whereas 2 million job vacancies in the EU cannot be filled owing to low mobility and at the same time the EU is facing an unemployment level without precedent; whereas the free movement of workers represents a positive socio-economic example for both the EU and the Member States, being a milestone for EU integration, economic development, social cohesion, individual upgrading at professional level, counteracting the negative effects of the economic crisis and consolidating the Union as a stronger economic power, prepared to ...[+++]

E. considérant que deux millions d'offres d'emploi au sein de l'Union restent vacantes du fait de la faiblesse de la mobilité et que, parallèlement, l'Union affiche un taux de chômage sans précédent; que la libre circulation des travailleurs représente un exemple positif du point de vue socio‑économique, tant pour l'Union que pour les États membres, marquant une étape importante de l'intégration européenne, du développement économique, de la cohésion sociale, de l'ascension personnelle dans le cadre professionnel, faisant contrepoids aux effets défavorables de la crise économique et renforçant la puissance économique de l'Union pour lui ...[+++]


E. whereas there is enormous linguistic, social and religious diversity in India, a country of paradoxes with a population of 1.069 billion people, an open society facing the challenge of freeing 370 million people from poverty, a world leader in the field of information technology but a country in which 550 million live off agriculture,

E. considérant qu'il existe une très grande diversité linguistique, sociale et religieuse en Inde, pays de paradoxes fort d'une population de 1, 069 milliard d'habitants, doté d'une société ouverte mais confronté au défi de faire sortir de la pauvreté 370 millions de personnes, et que l'Inde est un leader mondial en matière de technologies de l'information mais compte 550 millions de personnes qui vivent de l'agriculture,


E. whereas there is an enormous linguistic, social and religious diversity in India, a country of paradoxes with a population of 1.069 billion people, an open society facing the challenge of freeing 370 million people from poverty, a world leader in the field of information technology but a country in which 550 million live off agriculture,

E. considérant qu'il existe une très grande diversité linguistique, sociale et religieuse en Inde, pays de paradoxes fort d'une population de 1, 069 milliard d'habitants, doté d'une société ouverte mais confronté au défi de faire sortir de la pauvreté 370 millions de personnes, et que l'Inde est un leader mondial en matière de technologies de l'information mais compte 550 millions de personnes qui vivent de l'agriculture,


A person who buys an $80 pass each month will save up to $150 in taxes over the year, which translates to about two months of free transit per year.This will provide a total benefit of $370 million to Canadians who use this environmentally friendly mode of transport.

Une personne qui achète un laissez-passer mensuel de 80 $ économisera jusqu'à 150 $ en impôt au cours de l'année, ce qui représente environ deux mois de transport gratuit par année. Au total, cet avantage va représenter 370 millions de dollars pour les Canadiens qui utilisent ce mode de transport écologique.


We are not here to represent the interests of Austrian citizens, but the interests of the European Union's, all 370 million of whom also have a right to avail themselves of the free movement of services.

Nous ne devons pas seulement défendre les intérêts des citoyens autrichiens mais bien ceux de 370 millions de citoyens de l'Union et ceux-ci ont le droit d'exiger la libre prestation des services.


Recognising that the challenge of communication with 370 million citizens is immense, and the means available are definitely limited, we are now working increasingly with the Member States so that they share the responsibility for informing their citizens, engaging them in a dialogue that is a prerequisite for good governance and increased public support.

Tout en reconnaissant que le défi de la communication avec 370 millions de citoyens est immense et que les moyens disponibles sont clairement limités, nous travaillons maintenant de plus en plus avec les États membres afin qu'ils partagent la responsabilité de l'information de leurs citoyens en les engageant dans un dialogue, condition préalable à la bonne gouvernance et au soutien accru du public.


Now that the Agreement on the European Economic Area (EEA) has entered into force, the European single market has become the world's largest free-trade area, stretching from the Arctic to the Mediterranean and comprising 370 million consumers.

Depuis l'entrée en vigueur de l'accord sur l'Espace économique européen (EEE) le marché intérieur constitue la plus grande zone de libre échange du monde, puisqu'elle s'étend de l'Arctique à la Méditerranée et compte 370 millions de consommateurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'challenge freeing 370 million' ->

Date index: 2021-06-30
w