Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marking of VHF omnirange check point
Marking of VOR check point
Marking of very high frequency omnirange check point
VHF omnirange check point
VOR check point
Very high frequency omnirange check point

Vertaling van "check them very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
very high frequency omnirange check point | VHF omnirange check point | VOR check point

point de vérification VOR


marking of very high frequency omnirange check point | marking of VHF omnirange check point | marking of VOR check point

signalisation des points de vérification VOR
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Chair: Finally, with regard to refugees, I know a number of people suggested, and I think the committee members also asked, if we were setting up a criminality check at the front end, and we then determined that a person is a legitimate refugee, why couldn't we land them very quickly, as opposed to forcing them through this maze of, again, the landed criteria, and so on and so forth?

Le président: Enfin, en ce qui concerne les réfugiés, de nombreuses personnes, dont les membres du comité, se demandent pourquoi, si l'on va avoir le contrôle de sécurité en début de procédure et une fois que l'on a déterminé qu'une personne est un réfugié légitime, pourquoi on ne peut pas leur donner le statut de résident très rapidement, au lieu de les forcer à suivre tout le labyrinthe des critères d'admission, etc.


I'd be very interested in having a list of those so that we could refer to them and check them.

J'aimerais en avoir la liste pour pouvoir les consulter.


However, I would like to clearly highlight the fact that the European Parliament rapporteur has a very strong mandate, from both the Commission and the whole European Parliament, to examine individual budget lines and check them from the point of view of what is known as cost-benefit analysis.

Cependant, je voudrais clairement souligner le fait que le rapporteur du Parlement européen a reçu un mandat très ferme, à la fois de la Commission et de l’ensemble du Parlement européen, pour examiner les lignes budgétaires individuelles et les vérifier à l’aune de l’analyse coût/bénéfices.


Either we have to take them out of service if we think that they are dangerous, or, if we think they are still OK, we must check them very thoroughly to establish whether they are in order or not.

Soit nous devons les retirer du trafic si nous pensons qu’ils sont dangereux soit, si nous pensons qu’ils sont toujours en bon état, nous devons les contrôler de manière très approfondie afin d’établir s’ils sont en règle ou non.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will mention just three problems: the need for very careful checks: how does the Commission intend to implement the surveillance system to ensure there are effective safeguards; how it will cope with the risk of indirect movements and therefore the problem of twin checking of licences? Basically, for all instruments that look good on paper, the problem is how to put them into practice.

Je citerai simplement trois problèmes : tout d'abord, celui de la rigueur des contrôles. Quel est le système de surveillance que la Commission compte mettre en place afin de garantir une protection efficace? Comment compte-t-elle se prémunir contre le risque de mouvements indirects et donc contre le problème d'inadéquation du double contrôle?


In other words, certification has been awarded to private individuals by the state, which will check them randomly and, more importantly, in a very small ratio.

En d’autres termes, l’État a confié la certification à des particuliers qui vérifieront les semences au hasard et, pire encore, dans de très faibles quantités.


What we have said very clearly is if there are any problems, they will be reported to the Competition Bureau and we will check them out.

Nous avons dit clairement que s'il y a des problèmes, ils seront signalés au Bureau de la concurrence et nous les examinerons.


I would also like to particularly stress that the various rapporteurs, especially Mr Casaca, have taken a lot of trouble to check all the details this year and have written a very critical report, one that does not shrink from naming the problems, but which also makes clear that the Commission is making efforts to solve them.

Je souligne également que les rapporteurs, et surtout M. Casaca, ont fait de gros efforts pour vérifier cette année tous les détails et ont dressé un rapport très critique. Un rapport qui n'hésite pas à dénoncer les problèmes, mais qui indique aussi clairement que la Commission fait des efforts pour les résoudre.


Some of them, owing to their geographical situation, have to perform checks and surveillance in the common interest on highly exposed and very long external maritime or land borders, while some other Member State no longer have any external borders except the airports.

Certains d'entre eux doivent, en raison de leur situation géographique, contrôler et surveiller dans l'intérêt commun, des frontières extérieures maritimes ou terrestres très exposées et très longues, alors que d'autres Etats membres n'ont plus comme frontière extérieure que les aéroports.


If you look at them and check them very closely, they'll probably show you they're fishing illegally.

Nous lui avons dit que s'ils les surveillaient de très près, ils trouveraient probablement la preuve qu'ils pêchent illégalement.




Anderen hebben gezocht naar : vhf omnirange check point     vor check point     marking of vor check point     check them very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'check them very' ->

Date index: 2021-09-27
w