For the Council, the truly important guiding principle is that, in addition to better balance between work and private life, there should be more efforts to balance the roles played by men and women within households, and to offer more good quality infrastructure to care for children and other dependent people.
Pour le Conseil, ce qui paraît véritablement important en termes de lignes directrices, c’est que, au-delà d’une meilleure conciliation entre vie professionnelle et vie privée, il faut parvenir à rééquilibrer les rôles joués par les femmes et les hommes au sein des ménages et avoir une plus grande offre d’infrastructures de qualité pour la prise en charge des enfants et des autres personnes à charge.