Make full use of existing statistics and administrative data to monitor the impact of policies on children and their families; reinforce statistical capacity (including by disaggregating by gender) where needed and feasible, particularly concerning child deprivation, access to quality and affordable childcare, children’s health and the situation of the most vulnerable children.
Exploiter pleinement les données statistiques et administratives existantes pour mesurer les effets de l’action publique sur les enfants et sur leurs familles; améliorer, s’il y a lieu et dans la mesure du possible, la capacité statistique (par exemple en ventilant les données par sexe), notamment en ce qui concerne l’état de dénuement des enfants, l’accès à des services de garderie de qualité et d’un coût abordable, la santé infantile et la situation des enfants les plus vulnérables.