Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglo-Nor'Wester
Anglo-North-Wester
Anglo-Northwester
Anglo-Northwesterner
Anglo-People of the North
CONFEJES
Collaborate with colleagues
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
English-speaking Nor'Wester
English-speaking North-Wester
English-speaking Northwester
English-speaking People of the North
English-speaking areas
English-speaking countries
English-speaking-Northwesterner
Franco-Nor'Wester
Franco-North-Wester
Franco-Northwester
Franco-Northwesterner
Franco-People of the North
French-speaking Community
French-speaking Nor'Wester
French-speaking North-Wester
French-speaking Northwester
French-speaking People of the North
French-speaking areas
French-speaking countries
French-speaking-Northwesterner
German-speaking countries
Language minority
Liaise with colleagues
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Loud-speaker telephone
Loud-speaking set
Loud-speaking telephone
Loud-speaking telephone set
Parliamentary debate
Portuguese-speaking areas
Record of proceedings
Report of proceedings
Spanish-speaking areas
Speaking time
Work together with colleagues
Work with colleagues

Traduction de «colleague speak » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


English-speaking People of the North [ Anglo-People of the North | English-speaking Northwester | Anglo-Northwester | English-speaking Nor'Wester | Anglo-Nor'Wester | English-speaking North-Wester | Anglo-North-Wester | English-speaking-Northwesterner | Anglo-Northwesterner ]

Anglo-Ténois [ Anglo-Ténoise | Anglo-Territorien | Anglo-Territorienne ]


French-speaking People of the North [ Franco-People of the North | French-speaking Northwester | Franco-Northwester | French-speaking Nor'Wester | Franco-Nor'Wester | French-speaking North-Wester | Franco-North-Wester | French-speaking-Northwesterner | Franco-Northwesterner ]

Franco-Ténois [ Franco-Ténoise | Franco-Territorien | Franco-Territorienne ]


loud-speaker telephone | loud-speaking set | loud-speaking telephone | loud-speaking telephone set

poste à haut-parleur | poste téléphonique à haut-parleur | téléphone à haut-parleur


Conference of Youth and Sports Ministers of French-Speaking Countries [ CONFEJES | Conference of Ministers of Youth and Sport of French-speaking Countries | Conference of the Youth and Sports Ministers of French-speaking Countries ]

Conférence des Ministres de la Jeunesse et des Sports des États et Gouvernements ayant le français en partage [ CONFEJES | Conférence des ministres de la Jeunesse et des Sports des pays ayant le français en partage | Conférence des ministres de la Jeunesse et des Sports des pays d'expression française ]




parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]

débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Champagne: As I listen to my colleagues speak, I am becoming increasingly aware that the place in Canada with the most limited access to health care professionals is still Quebec.

Le sénateur Champagne : Alors que j'écoute parler mes collègues, je me rends compte de plus en plus que l'endroit au Canada où l'accès aux professionnels de la santé est le plus difficile demeure dans la province de Québec.


This is not a matter of better communications – I heard a colleague speak of an ambassador for communications in case the activities of the European Union come under attack – but rather a matter of involving territories.

Le problème n’est pas de mieux communiquer. J’ai entendu un collègue évoquer la possibilité de nommer un ambassadeur qui serait chargé de la communication et qui réagirait aux attaques contre les activités de l’Union européenne.


I only have 10 minutes to speak this afternoon, so I will restrict my speech to two clauses in particular, clauses 96 and 97 of the bill, and I will let my colleagues speak to some of the others.

Comme je n'ai que 10 minutes cet après-midi, je vais limiter mon intervention à deux articles en particulier, soit les articles 96 et 97 du projet de loi, et je laisserai à mes collègues le soin d'aborder certains autres articles.


Mr. Speaker, regarding Bill C-31 which I will speak to eventually, I did not have the luxury of hearing my colleague speak because of his self-inflicted censorship.

Comme vous avez présenté une motion, cela met un terme à votre intervention. Monsieur le Président, en ce qui a trait au projet de loi C-31, dont je parlerai ultérieurement, je n'ai pas eu le loisir d'entendre ce que mon collègue avait à dire à ce sujet puisqu'il s'est lui-même censuré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Many colleagues speak of terror, but is it not the case that the hand of extremists has been considerably .

Beaucoup d’entre vous parlent de terreur, mais la main des extrémistes n’a-t-elle pas considérablement.


Your response, colleagues, speaks volumes.

Vos réactions, chers collègues, en disent long.


It was truly moving to meet all these colleagues speaking different languages and to get the point across to them that there remains much to be done, and that there are still problems and tasks outstanding.

Quelle émotion de rencontrer tous ces collègues et les différentes langues qu'ils pratiquent, mais aussi de leur rappeler le travail qu'il reste à accomplir, les problèmes et les tâches qu'ils doivent encore surmonter.


It was truly moving to meet all these colleagues speaking different languages and to get the point across to them that there remains much to be done, and that there are still problems and tasks outstanding.

Quelle émotion de rencontrer tous ces collègues et les différentes langues qu'ils pratiquent, mais aussi de leur rappeler le travail qu'il reste à accomplir, les problèmes et les tâches qu'ils doivent encore surmonter.


The government is out of touch with the Canadians with whom I speak in coffee shops in my constituency and with whom my colleagues speak on the streets of Calgary.

Le gouvernement est coupé de la réalité, coupé des Canadiens avec qui je parle dans les cafés dans ma circonscription, auxquels mes collègues s'adressent dans les rues de Calgary.


I will let my colleague speak to the other source.

Je donne la parole à ma collègue pour qu'elle puisse vous expliquer l'autre source.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'colleague speak' ->

Date index: 2023-12-20
w