4. Does the Commission agree that if the next round of forecasts in February 2013 were to indicate negative growth prospects for the rest of the year, this would imperatively and rapidly have to lead to a revision of the current – highly restrictive – stance of national fiscal policies by using the existing policy room for manoeuvre within the reinforced Stability and Growth Pact in order to reignite growth?
4. La Commission convient-elle que, si le prochain train de prévisions de février 2013 annonçait des perspectives de croissance négatives pour le reste de l'année, il faudrait impérativement et rapidement procéder à une révision de la stratégie actuelle, très restrictive, des politiques budgétaires nationales en exploitant la marge de manœuvre existant dans le cadre du pacte de stabilité et de croissance renforcé afin de relancer la croissance?