Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission's entire reasoning » (Anglais → Français) :

Ryanair essentially argues that the Commission's entire reasoning in the 2012 Decision was vitiated by an erroneous application of the MEO test, which would have derived from an inaccurate presumption that an ex ante business plan was required to conclude that the MEOP was complied with.

Ryanair avance en substance que l'intégralité du raisonnement de la Commission dans la décision de 2012 était viciée par une application erronée du critère de l'OEM, qui aurait résulté d'une hypothèse inexacte selon laquelle un plan économique ex ante était nécessaire pour conclure que le POEM a été respecté.


2. The institution which has commenced an internal procedure for deciding whether to revoke the delegation of power shall endeavour to inform the other institution and the Commission within a reasonable time before the final decision is taken, indicating the delegated power which could be subject to revocation and possible reasons for a revocation.

2. L’institution qui a entamé une procédure interne afin de décider si elle entend révoquer la délégation de pouvoir s’efforce d’informer l’autre institution et la Commission, dans un délai raisonnable avant de prendre une décision finale, en indiquant les pouvoirs délégués qui pourraient faire l’objet d’une révocation, ainsi que les motifs éventuels de celle-ci.


2. The institution which has commenced an internal procedure for deciding whether to revoke the delegation of powers shall endeavour to inform the other institution and the Commission within a reasonable time before the final decision is taken, indicating the delegated powers which could be subject to revocation and possible reasons for a revocation.

2. L’institution qui a entamé une procédure interne afin de décider si elle entend révoquer la délégation de pouvoir s’efforce d’informer l’autre institution et la Commission dans un délai raisonnable avant de prendre une décision finale, en indiquant les pouvoirs délégués qui pourraient faire l’objet d’une révocation ainsi que les motifs éventuels de celle-ci.


2. The institution which has commenced an internal procedure for deciding whether to revoke the delegation of powers shall endeavour to inform the other institution and the Commission within a reasonable time before the final decision is taken, indicating the delegated powers which could be subject to revocation and possible reasons for a revocation.

2. L’institution qui a entamé une procédure interne afin de décider si elle entend révoquer la délégation de pouvoirs s’efforce d’informer l’autre institution et la Commission dans un délai raisonnable avant de prendre une décision finale, en indiquant les pouvoirs délégués qui pourraient faire l’objet d’une révocation et les motifs éventuels de celle-ci.


– (FR) Mr President, Mr President-designate of the Commission, is it reasonable to bring down a Commission because two or three Commissioners are not entirely satisfactory?

- Monsieur le Président, Monsieur le Président désigné de la Commission, est-il raisonnable de faire tomber une Commission parce que deux ou trois commissaires ne donnent pas entière satisfaction?


I think it is entirely reasonable.

Je crois que tout ceci est parfaitement raisonnable.


Regrettably, it is also entirely reasonable to believe that the acceleration of climate change is linked to the very harmful effects of greenhouse gas emissions.

Malheureusement, il est tout aussi raisonnable de croire que l’accélération du changement climatique est associée aux effets terriblement nocifs des émissions de gaz à effet de serre.


The Commission has no reason to question these conclusions, although the long time needed in some Member States to examine the need for legislation shows that the legal situation is not always entirely clear.

La Commission n'a aucune raison de mettre en doute cette conclusion, même si le long délai dont certains États membres ont eu besoin pour déterminer si des mesures législatives étaient nécessaires montre que la situation juridique n'est pas toujours totalement claire.


We believe that is entirely reasonable. The reason why this was not the case from the outset was merely that a significant delay was experienced in launching the programme. The delay was neither of the Commission’s making, nor of the European Parliament’s.

Si nous n'avons pas pu faire cela tout de suite, c'est tout simplement parce que le programme a été mis en route avec un retard très important, qui n'est dû ni à la Commission, ni au Parlement européen.


It is entirely reasonable to prescribe conditions in our debt and aid policy with regard to the fight against poverty, sound administration and sound management of public finance.

Il est tout à fait logique d’assortir notre politique en matière de dette et d'aide de diverses conditions relatives à la lutte contre la pauvreté, ainsi qu’à une gestion saine et efficace des finances publiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission's entire reasoning ->

Date index: 2022-11-27
w