Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission's last report in january 2017 took » (Anglais → Français) :

The Commission's last report in January 2017 took stock of overall progress in the past ten years and identified 12 specific recommendations which would help Romania move towards fulfilment of all CVM benchmarks.

Le dernier rapport en date de la Commission, publié en janvier 2017, avait fait le point sur les progrès globaux accomplis au cours des dix dernières années et établi une liste de 12 recommandations spécifiques susceptibles d'aider la Roumanie à progresser sur la voie de la réalisation de l'ensemble des objectifs de référence du MCV.


The Commission's last report in January 2017 took stock of overall progress in the past ten years and identified 17 specific recommendations which would help Bulgaria move towards fulfilment of all CVM benchmarks.

Le dernier rapport en date de la Commission, publié en janvier 2017, avait fait le point sur les progrès globaux accomplis au cours des dix dernières années et établi une liste de 17 recommandations spécifiques susceptibles d'aider la Bulgarie à progresser sur la voie de la réalisation de l'ensemble des objectifs de référence du MCV.


Since the Commission's last report in January 2014, progress in terms of addressing judicial reform and making concrete advances on corruption and organised crime has been slow.

Depuis le dernier rapport de la Commission publié en janvier 2014, les progrès réalisés dans le domaine de la réforme judiciaire ainsi que les avancées tangibles en matière de lutte contre la corruption et la criminalité organisée ont été lents.


The previous CVM report of January 2017 took stock of 10 years of the CVM, with an overview of the achievements and the remaining challenges, and set out the key remaining steps needed to achieve the CVM's objectives.

Le précédent rapport MCV de janvier 2017 faisait le bilan de 10 années de MCV, en passant en revue les résultats obtenus et les difficultés encore à surmonter, et présentait les étapes clés restant à franchir pour concrétiser les objectifs du mécanisme.


The last report in January 2017 identified specific recommendations to be fulfilled.

Le dernier rapport, publié en janvier 2017, a établi des recommandations spécifiques auxquelles la Roumanie doit satisfaire.


Today's report concludes that since the Commission's last report in January 2014, progress has been slow in Bulgaria in terms of addressing judicial reform and making concrete advances on corruption and organised crime.

Le rapport de ce jour conclut que, depuis le dernier rapport de la Commission publié en janvier 2014, les progrès réalisés en Bulgarie dans le domaine de la réforme judiciaire ainsi que les avancées tangibles en matière de lutte contre la corruption et la criminalité organisée ont été lents.


Since the Commission's last report in January 2014 some of the key institutions have continued to develop managerial changes.

Depuis le dernier rapport de la Commission publié en janvier 2014, certaines institutions clés ont continué à introduire des changements en matière de gestion.


The Auditor General's report tells us that since January 1996 the commission took about 23 months to reach 1,170 final decisions. It took three or more years to reach a decision in about 16% of the cases before you.

Le rapport du vérificateur général nous apprend que depuis janvier 1996 il a fallu à la Commission environ 23 mois pour rendre quelque 1 170 décisions finales et qu'il a fallu au moins trois ans pour rendre une décision dans environ 16 p. 100 des cas.


To ensure that a plurality of interests is taken into account during the negotiations, the European Commission seeks and listens to views from all interested parties, for example at the stakeholder briefings held at each of the three negotiating rounds so far, with more than 350 stakeholder participants at the last meeting in Brussels (report), as well as the several Ci ...[+++]

Pour garantir la prise en compte de l’ensemble des intérêts au cours des négociations, la Commission européenne sollicite et écoute les avis des parties intéressées, par exemple à l’occasion des réunions de parties prenantes ayant jusqu’ici eu lieu lors de chacun des trois cycles de négociation et dont la dernière en date, organisée à Bruxelles (rapport), a réuni plus de 350 participants, et lors des multiples rencontres prévues au titre du dialogue avec la société civile, dont la dernière en date, qui s’est tenue le 14 janvier à Brux ...[+++]


The Council took note of a progress report from the Presidency on work underway in the Council's other configurations, covering meetings held since the last report on 28 January.

Le Conseil a pris acte d'un rapport de la présidence sur l'état des travaux dans les autres formations du Conseil, qui couvre les sessions qui ont eu lieu depuis le dernier rapport du 28 janvier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission's last report in january 2017 took ->

Date index: 2023-03-26
w