Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner just said » (Anglais → Français) :

Under the circumstances, as the commissioner just said in his statement, and with the studies that are currently being done with experts on section 45, one of the things they are contemplating is a criminal approach to the actual offences of price-fixing and conspiracies to fix prices and share markets.

Dans le contexte, comme le commissaire vient tout juste de le mentionner dans son énoncé, et avec les études qu'on fait actuellement avec des experts sur l'article 45, un des régimes que ces personnes-là envisagent, c'est un régime criminel pour les vraies infractions de price fixing, de complot au niveau de la fixation des prix et du partage des marchés.


The Commissioner just said that he wanted to talk to regions of this type about specific assignments, let us call them.

M. le commissaire vient de nous dire qu’il souhaitait parler, disons, des missions spécifiques à ce type de régions.


Commissioner for Regional Policy Corina Crețu said: "The number of EU-funded projects doubled in just one year, which shows that we have now reached cruising speed in terms of implementation.

M Corina Crețu, commissaire chargée de la politique régionale, a déclaré: «En à peine une année, le nombre de projets financés par l'UE a doublé, ce qui indique que nous avons désormais atteint notre vitesse de croisière en ce qui concerne la mise en œuvre.


Vera Jourová, Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, said:"The rule of law applies online just as much as offline.

Vera Jourová, commissaire pour la justice, les consommateurs et l'égalité des genres, a déclaré: «L'état de droit s'applique en ligne autant que hors ligne.


Tibor Navracsics, Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, said: "Just as each Erasmus+ exchange delivers an enriching life experience — both professionally and personally — 30 years of mobility and cooperation have given Europe an open-minded and entrepreneurial generation of 9 million people who are today shaping the future of our society.

Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, a fait la déclaration suivante: «Tout comme chaque échange Erasmus+ constitue une expérience de vie enrichissante — sur le plan professionnel et personnel —, 30 ans de mobilité et de coopération ont donné à l'Europe une génération de neuf millions de personnes ouvertes d'esprit et entreprenantes, qui dessinent aujourd'hui l'avenir de notre société.


Dimitris Avramopoulos, Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, said: "Making integration work is not just a social but an economic imperative.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré à ce sujet: «Garantir le succès de l'intégration est un impératif social mais aussi économique.


Mr. Speaker, as I just said, the Prime Minister said that we will turn over any information requested by the RCMP, the Auditor General or the Ethics Commissioner.

Monsieur le Président, comme je viens de le dire, le premier ministre a dit qu'on fournira certainement toute l'information demandée par la GRC, le vérificateur général ou la commissaire à l'éthique.


Welcoming the report, Commissioner Piebalgs said: 'Figures like this speak for themselves and today, I am very proud to be able to announce just what an incredible difference our Food Facility has made to the lives of millions of people in just three years.

Saluant la publication de ce rapport, M. Piebalgs a déclaré à ce sujet: «Des chiffres tels que ceux-là parlent d’eux-mêmes. Aujourd’hui, je suis très fier de pouvoir annoncer qu’en seulement trois ans, notre facilité alimentaire a amélioré de manière incroyable la vie de millions de personnes.


Speaking before his departure Commissioner Mandelson said: “With just weeks to go until the Hong Kong WTO Ministerial there is an urgent need for progress.

Avant son départ, M. Mandelson a déclaré: «À seulement deux semaines de la réunion ministérielle de l’OMC de Hong Kong, il est urgent de réaliser des progrès.


In listening to what he has just said, I got the impression that this commissioner was to solve all of the problems in place within departments and all of the problems in Canada, and I do not think that this will be the case (1140) If I may, I would like to make a small comment on the role of the Commissioner of the Environment, his or her appointment in particular.

J'écoutais son discours tantôt, et c'est comme si ce commissaire devait venir régler tous les problèmes existant au sein des ministères et au sein du Canada, et je ne pense pas que c'est ce qui va se produire (1140) J'aimerais faire un petit commentaire sur le rôle du commissaire à l'environnement et, entre autres, sur sa nomination.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner just said' ->

Date index: 2022-12-03
w