Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «committee's bureau to welcome former french » (Anglais → Français) :

17. Reiterates its position that in the interest of transparency, the declarations and the updates of financial interests of members from all the institutions should be accessible on the internet; welcomes the decision taken by the Committee's Bureau in 2011 to make members' declarations of financial interests available online and expects them to be made available at the earliest opportunity.

17. confirme à nouveau sa position selon laquelle, dans un souci de transparence, les déclarations et les mises à jour des intérêts financiers des membres de toutes les institutions devraient être accessibles sur l'internet; se félicite de la décision prise par le Bureau du Comité en 2011 de rendre accessibles en ligne les déclarations d'intérêts financiers de ses membres et espère qu'elles seront accessibles dans les meilleurs délais.


17. Reiterates its position that in the interest of transparency, the declarations and the updates of financial interests of members from all the institutions should be accessible on the internet; welcomes the decision taken by the Committee's Bureau in 2011 to make members' declarations of financial interests available online and expects them to be made available at the earliest opportunity.

17. confirme à nouveau sa position selon laquelle, dans un souci de transparence, les déclarations et les mises à jour des intérêts financiers des membres de toutes les institutions devraient être accessibles sur l'internet; se félicite de la décision prise par le Bureau du Comité en 2011 de rendre accessibles en ligne les déclarations d'intérêts financiers de ses membres et espère qu'elles seront accessibles dans les meilleurs délais.


The January 2011 visit is his third in the last year, while during his June visit the Committee adopted its first position on the reform of the CAP – an own-initiative opinion by rapporteur René Souchon (FR/PES), President of the Auvergne Regional Council and a former French agriculture minister.

En janvier 2011, il s'agissait de sa troisième visite de l'année; lors de sa venue au mois de juin, le Comité avait adopté son premier avis sur la réforme de la PAC – un avis d'initiative élaboré par M. René SOUCHON (FR/PSE), Président du Conseil régional d'Auvergne et ancien ministre français de l'agriculture.


Welcomes the agreement reached during the conciliation of 26 September 2012 between the Bureau and the Committee on Budgets; points out that the overall level of its 2013 budget is EUR 1 750 463 939, and represents therefore a net reduction of EUR 18,3 million compared to the preliminary draft estimates of February 2012;

se félicite de l'accord obtenu lors de la conciliation du 26 septembre 2012 entre le Bureau et la commission des budgets; souligne que le niveau global de son budget pour 2013 est de 1 750 463 939 EUR, ce qui représente une réduction nette de 18 300 000 EUR par rapport à l'avant-projet d'état prévisionnel de février 2012;


Welcomes the establishment of a joint Working group on Parliament's budget between the Committee on Budgets and the Bureau; in particular, strongly supports its work on the launch of a comparative study Parliament's budget with the budgets of the US Congress and a sample of Member States’ parliaments; recalls that this study is scheduled for completion by the end of 2012; expects this study to create long-te ...[+++]

se félicite de la mise en place d'un groupe de travail mixte sur le budget du Parlement, associant la commission des budgets et le Bureau; soutient en particulier le lancement d'une étude comparative du budget du Parlement et des budgets du Congrès américain et d'un échantillon de parlements des États membres; rappelle que cette étude doit être achevée d'ici fin 2012; espère que celle-ci permettra de réaliser des économies à long terme sur le budget du Parlement et présentera des idées visant à améliorer son efficacité en 2013 et d ...[+++]


(FR) I should like to welcome the French Minister for Foreign Affairs, President-in-Office of the Council and a former Member of this European Parliament, Mr Kouchner.

Et je voudrais saluer le Ministre français des affaires étrangères, Président en exercice du Conseil, ancien collègue du Parlement européen, Monsieur Kouchner. Bienvenue.


The Committee on Foreign Affairs welcomes the conclusion of the agreement on readmission between the European Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia, which has been negotiated in parallel to the visa facilitation agreement.

La commission des affaires étrangères se félicite de la conclusion de l'accord de réadmission entre la Communauté européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine qui a été négocié en parallèle avec l'accord visant à faciliter la délivrance de visas.


Therefore, the Council welcomed the Commission's intention to launch an Election Observation Mission as announced by Commissioner Ferrero-Waldner on 22 November 2004 and which will be headed by former French Prime Minister M. Rocard, currently Member of the European Parliament.

Dès lors, le Conseil s’est félicité que la Commission ait l’intention de déployer une mission d’observation électorale, comme l’a annoncé Mme Ferrero-Waldner, commissaire, le 22 novembre 2004. Cette mission sera dirigée par M. Rocard, ancien Premier ministre français, qui est actuellement membre du Parlement européen.


A PRESS CONFERENCE WILL TAKE PLACE AT 13:30. The meeting between the Presidency-in-exercise of the Council and the Committee of the Regions continues a tradition which allowed the Committee's Bureau to welcome former French Prime Minister Edouard Balladur in Montpellier (France) last March.

UNE CONFERENCE DE PRESSE SE TIENDRA A 13 H 30 Cette réunion entre la Présidence en exercice du Conseil et le Comité des régions perpétue un rendez-vous désormais bien établi qui avait permis au bureau élargi d'accueillir, en mars dernier à Montpellier (France), l'ancien Premier ministre français Edouard Balladur.


- The Committee heard a report from the Commission on preparations for the forthcoming COST Interaction Conference which will be held in Basel on 9 to 11 October 1995, with Mr CURIEN, former French Research Minister, in the chair.

- Le Comité a entendu un compte-rendu de la Commission sur la préparation de la future Conférence Interaction COST qui se déroulera à Bâle du 9 au 11 octobre 1995 sous la présidence de M. CURIEN, ancien ministre française de la Recherche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

committee's bureau to welcome former french ->

Date index: 2023-11-20
w