Senator Taylor: I am sure you are aware that, with respect to carbon dioxide emissions, it is economically beneficial for a Canadian to go down into the U.S. to capture carbon dioxide from oil and gas wells, pipeline it all the way back into Canada, convert it into carbonic acid, and pump it into the ground to remove more of our oil than it is to capture our own carbon dioxide to put into the ground.
Le sénateur Taylor: Je suis sûr
que vous savez que, pour ce qui est des émissions de dioxyde de carbone, il est plus rentable pour un Canadien de descendre aux États-unis pour y effectuer la capture du dioxyde de carbone dans des puits de pétrole et de gaz, de ramener celui-ci par pipeline au Canada,
de le convertir en acide carbonique et de le pomper dans le sol afin d' ...[+++]en extraire davantage de pétrole que de procéder autrement et d'effectuer la capture de notre propre dioxyde de carbone afin de le réinjecter dans le sol.