14. Agrees with the Commission that, before any decision is taken on measures to be adopted, the decision-maker should have an overview of the available knowledge on the risk of the activity and substance, carried out by experts who are independent of the interested parties, recognised by the international scientific community for their expertise in the field concerned and appointed by means of a transparent procedure;
14. considère, comme la Commission, que, préalablement à toute décision sur les mesures à prendre, le décideur devrait disposer d'un aperçu des connaissances disponibles sur le risque présenté par une activité ou une substance, établi par les experts indépendants des parties intéressées, reconnus par la Communauté scientifique internationale pour leurs compétences dans le domaine concerné et désignés selon une procédure transparente;