Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Book of condolence
Condole
Condole with
Condoled Chief
Condolence book
Extreme and outrageous conduct
War crime of outrages upon personal dignity

Vertaling van "condolences and outrage " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
condolence book [ book of condolence ]

livre de condoléances [ registre de condoléances ]








extreme and outrageous conduct

conduite extrême et outrageante


war crime of outrages upon personal dignity

atteintes à la dignité de la personne


extreme and outrageous conduct

conduite extrême et outrageante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Is outraged by the brutal executions of David Haines, Steven Sotloff and James Foley by the IS; expresses its deep sympathy and condolences to the families of these victims and to the families of all victims of the conflict;

1. est scandalisé par les exécutions cruelles de David Haines, Steven Sotloff et James Foley commises par l'EIIL; exprime ses plus sincères condoléances aux familles de ces victimes, ainsi qu'aux familles de toutes les victimes du conflit;


I want to also share in that shock and outrage, and also to express our condolences to the friends, family and colleagues of minister Shahbaz Bhatti, who was a courageous defender of human rights.

Je partage leur indignation et j'exprime moi aussi mes condoléances aux amis, à la famille et aux collègues du ministre Shahbaz Bhatti, qui était un courageux défenseur des droits de la personne.


On behalf of the European Parliament, I would like to express my outrage at these abhorrent attacks on innocent people and send my deepest condolences to the families of the victims.

Au nom du Parlement européen, je souhaite exprimer mon indignation face à ces attaques odieuses contre des personnes innocentes et présenter mes sincères condoléances aux familles des victimes.


I should like to ask you to send to the Speaker of the new Duma, which is being convened next week, this House's expression of condolences and outrage against such terrorist actions.

Je voudrais vous demander d’adresser au président de la nouvelle Douma, qui sera convoquée la semaine prochaine, les condoléances de cette Assemblée ainsi que son indignation face à de tels actes terroristes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On behalf of Parliament I convey our condolences to the family and colleagues of the deceased and also our outrage at this act.

Au nom du Parlement, je présente nos condoléances à la famille et aux collègues du défunt ainsi que notre intense indignation face à cet acte.


I send my deepest condolences and sympathy to Mr Biagi's family, to his university colleagues, and on behalf of our Italian colleagues and all of this House, I convey to the Italian authorities our deep sense of shock and outrage.

J'adresse mes condoléances et mes sentiments les plus sincères à la famille de M. Biagi, à ses collègues universitaires, et, au nom de nos collègues italiens et de l'ensemble des membres de cette Assemblée, je fais part aux autorités italiennes de notre profond sentiment d'outrage et de révolte.


"I want to express my deepest sympathy, condolences and solidarity to the bereaved families of the innocent dead for this outrageous and unjustifiable attack.

"Je souhaite exprimer ma sympathie la plus profonde, ainsi que mes plus sincères condoléances et toute ma solidarité, aux familles endeuillées des victimes innocentes de ces attentats odieux et injustifiables.




Anderen hebben gezocht naar : condoled chief     book of condolence     condole     condolence book     extreme and outrageous conduct     condolences and outrage     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'condolences and outrage' ->

Date index: 2022-10-02
w