Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bone conduction
Bone conduction transducer
Bone conductor receiver
Bone vibrator
Bone-conduction headphone
Bone-conduction receiver
Bone-conduction transducer
Bone-conduction vibrator
CBRAM
Conduct geochemical research
Conduct of geochemical research
Conduct of sediment control
Conduct reforestation surveys
Conduct sediment control
Conduct surveys of reforestation
Conductance
Conducting geochemical research
Conducting surveys of reforestation
Conduction
Conduction of heat
Conductive-bridge RAM
Conductive-bridge random-access memory
Conductive-bridging RAM
Conductive-bridging random-access memory
Craneal conduction
Cranial conduction
Electrolytic memory
Geochemical and geological research conduct
HCOC
Heat conductance
Heat conduction
ICOC
Nano-ionic memory
NanoBridge
None of that was evident in his conduct yesterday.
Osteophone
Osteotympanic conduction
PMC
Programmable metallization cell memory
Reforestation surveys conducting
Sediment and erosion control conduct
Sediment control conduct
Solid-state electrolyte memory
The Hague Code of Conduct
Thermal conductance
Thermal conduction

Vertaling van "conduct yesterday " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
bone vibrator | bone-conduction headphone | bone-conduction receiver | bone-conduction transducer | bone-conduction vibrator | osteophone

écouteur pour conduction osseuse | ossivibrateur | ostéophone | vibrateur à conduction osseuse


conducting surveys of reforestation | reforestation surveys conducting | conduct reforestation surveys | conduct surveys of reforestation

mener des études de reboisement


conduct of sediment control | sediment and erosion control conduct | conduct sediment control | sediment control conduct

réaliser un contrôle de sédiments


conduct of geochemical research | conducting geochemical research | conduct geochemical research | geochemical and geological research conduct

mener une étude géochimique


conduction [ thermal conduction | conduction of heat | heat conduction ]

conduction [ conduction thermique | conduction de la chaleur | conduction de chaleur | thermoconduction ]


bone conduction [ osteotympanic conduction | cranial conduction | craneal conduction ]

conduction osseuse [ CO | conduction crânienne ]


bone conduction transducer [ bone-conduction headphone | bone-conduction vibrator | bone conductor receiver | bone-conduction receiver ]

ostéophone [ ossivibrateur | vibrateur à conduction osseuse | récepteur pour conduction osseuse | récepteur à conduction osseuse ]


conductive-bridging random-access memory | CBRAM | conductive-bridging RAM | conductive-bridge random-access memory | conductive-bridge RAM | programmable metallization cell memory | electrolytic memory | PMC | solid-state electrolyte memory | nano-ionic memory | NanoBridge

mémoire résistive à pont conducteur | mémoire à pont conducteur | mémoire CBRAM | mémoire à conduction ionique | mémoire nano-ionique | mémoire PMC


conductance | heat conductance | thermal conductance

conductance | conductance thermique


International Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation | The Hague Code of Conduct | The Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation | HCOC [Abbr.] | ICOC [Abbr.]

Code de conduite de La Haye | Code de conduite de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques | Code de conduite international contre la prolifération des missiles balistiques | HCoC [Abbr.] | ICOC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If we look at it from a historical perspective, not according to some poll conducted yesterday or the day before yesterday, we see that Quebeckers' willingness to take their destiny into their own hands is on the rise.

Si on examine cela dans une perspective historique, pas un sondage d'hier ou d'avant-hier, on s'aperçoit que ce désir des Québécois de prendre en charge leur avenir est sur une pente croissante.


Mr. Speaker, the minister's conduct yesterday was a disgrace to Parliament and to Canadians.

Monsieur le Président, la façon dont le ministre s'est conduit hier a fait honte au Parlement et aux Canadiens.


Does the Prime Minister not realize that his disgraceful conduct yesterday sends the wrong signal to the international community that Canada does not respect the Geneva Convention?

Le premier ministre ne se rend-il pas compte que sa conduite honteuse d’hier laisse entendre à la communauté internationale que le Canada ne respecte pas la Convention de Genève?


None of that was evident in his conduct yesterday.

Sa conduite d'hier ne montrait rien de cela.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We heard yesterday in the Committee on Foreign Affairs, from the French Minister of Defence, that a recent proposal by his country to turn the Code of Conduct into a common position had been undermined by the lack of consensus in the Council.

Nous avons entendu hier au sein de la commission des affaires étrangères, de la bouche du ministre de la défense français, qu’une proposition récente de son pays visant à faire du code de conduite une position commune avait été sapée par le manque de consensus au Conseil.


– (DE) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, just like yesterday, I feel I have to say that I have great doubt about the honesty with which the Commission is conducting this debate.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, tout comme hier, je dois dire que je doute fortement de l’honnêteté de la Commission dans ce débat.


Whereas it was clear from the Speaker's ruling that the procedure conducted yesterday was out of order and inappropriate in all the circumstances; and whereas we are now here and honourable senators are seized with the nature of what is going on; and whereas the senators present are well aware that there are serious amendments to be made and serious discussion needed that would unnecessarily take up the time of this chamber if it were done as the Speaker suggested today, I suggest it is totally in order that this chamber decide to send the bill back to committee.

Attendu que, à la lumière de la décision de la présidence, la procédure suivie hier était contraire au Règlement et inappropriée quelles que soient les circonstances; attendu que les honorables sénateurs sont maintenant saisis de la nature du problème; enfin, attendu que les sénateurs présents sont conscients du fait que des amendements importants et qu'un débat sérieux s'imposent mais qu'ils feraient perdre inutilement son temps au Sénat si on procédait de la façon proposée par la présidence aujourd'hui, je suis d'avis qu'il convient tout à fait de renvoyer le projet de loi au comité.


It is for that reason that these two days – yesterday and today – must be our starting point when it comes to informing the European public throughout the European Union, and it is here that the debates must be conducted.

C’est pour cette raison que ces deux journées - hier et aujourd’hui - doivent constituer notre point de départ lorsqu’il s’agit d’informer le public européen dans toute l’Union, et c’est ici que les débats doivent avoir lieu.


It is for that reason that these two days – yesterday and today – must be our starting point when it comes to informing the European public throughout the European Union, and it is here that the debates must be conducted.

C’est pour cette raison que ces deux journées - hier et aujourd’hui - doivent constituer notre point de départ lorsqu’il s’agit d’informer le public européen dans toute l’Union, et c’est ici que les débats doivent avoir lieu.


I would also like to thank the President for the sitting, Mr Vidal-Quadras Roca, for the way he conducted yesterday’s debate, and mention a letter from Mrs Palacio, who reminds each of us that the legal bases underpinning Parliament’s decisions are not determined by strength of majority alone, but also by legal factors and assessments.

Je voudrais remercier aussi le Président de séance, M. Vidal-Quadras Roca, pour la manière dont il a conduit le débat hier. Je voudrais également citer une lettre de Mme Palacio, qui rappelle à chacun d'entre nous que les bases juridiques, sur lesquelles notre Parlement doit se prononcer, ne se décident pas seulement à coups de majorités, mais également sur la base d'éléments et d'évaluations juridiques.


w