The petition says that because horses are not raised primarily as food-producing animals and are commonly administered drugs that are strictly prohibited from being used at any time in all other food-producing animals destined for the human food supply, an
d that because meat products are currently being sold for human consumption in domestic and international markets, the petitioners are calling upon the House of Commons to adopt into legislation Bill C-544, An Act to amend the Health of Animals Act and the Meat Inspection Act, thus p
...[+++]rohibiting the importation or exportation of horses for slaughter for human consumption as well as horsemeat products for human consumption.Ces pétitionnaires font remarquer que les chevaux ne sont pas principalement destinés à l'alimentation, qu'on leur administre couramment des médicaments dont l'utilisation est strictement interdite, en tout temps, chez tous les autres animaux destinés à l'alimentation
humaine et que des produits canadiens de viande chevaline se vendent actuellement sur les marchés intérieurs et étra
ngers à des fins de consommation humaine. Ils prient la Chambre des communes d'adopter le projet de loi C-544, Loi modifiant la Loi sur la santé des animau
...[+++]x et la Loi sur l'inspection des viandes pour que soient interdites l'importation et l'exportation de chevaux en vue de leur abattage à des fins de consommation humaine et de produits de viande chevaline destinés à la consommation humaine.