H. whereas, in its statement of 23 September 2007, the Quartet expressed its deep concern about the conditions in the Gaza Strip, agreed on the importance of continued emergency and humanitarian assistance without obstruction, and called for the continued provision of essential services,
H. considérant que le Quatuor, dans sa déclaration du 23 septembre 2007, s'est déclaré extrêmement préoccupé par les conditions qui règnent dans la bande de Gaza, a convenu qu'il était important que l'aide d'urgence et l'aide humanitaire puissent se poursuivre sans rencontrer d'obstacles, et a demandé que les services de base continuent d'être assurés,