Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contrast we've seen " (Engels → Frans) :

In contrast we've seen tremendous growth of women in biotech and life sciences.

D'un autre côté, nous voyons de plus en plus de femmes dans le domaine de la biotechnologie et des sciences de la vie.


In contrast, if viability of rural communities is seen as a key problem in another Member State, it might choose to concentrate on economic diversification.

En revanche, si la viabilité des communautés rurales constitue un problème sérieux dans un autre État membre, celui-ci pourrait préférer se concentrer sur la diversification économique.


We've already seen successful cooperation with border control staff and online selling platforms.

Une coopération fructueuse a déjà pu être instaurée avec des services de contrôle frontalier et des plateformes de commerce en ligne.


In contrast, a loss caused by failure to apply the segregation requirements laid down in Article 21(11)(d)(iii) of Directive 2009/65/EC or the loss of assets because of disruption in the third party's activity in relation to its insolvency cannot be seen as being external events beyond reasonable control.

En revanche, une perte provoquée par le non-respect de l'exigence de ségrégation fixée à l'article 21, paragraphe 11, point d) iii), de la directive 2009/65/CE ou une perte d'actifs résultant de l'interruption de l'activité du tiers en raison de son insolvabilité ne peuvent être considérées comme des événements extérieurs échappant à un contrôle raisonnable.


I commended President Uribe on the progress that has been made in human rights in Colombia and dealing with the killings of labor leaders there, and obviously we've seen a downward trajectory in the deaths of labor unions and we've seen improvements when it comes to prosecution of those who are carrying out these blatant human rights offenses.

J'ai félicité le président Uribe pour les progrès réalisés en matière de respect des droits de la personne en Colombie et pour les mesures prises à l'égard des assassinats de syndicalistes dans ce pays.


In the United States recently we've seen the situation with their ports and purchasing, with the issue over Dubai, and we've seen them wrestle with this issue.

Récemment aux États-Unis, on a vu les problèmes qu'avait occasionné l'achat de leurs ports par des intérêts étrangers et toute la question relative à Dubaï.


In contrast, a loss caused by failure to apply the segregation requirements laid down in Article 21(11)(d) (iii) of Directive 2011/61/EU or the loss of assets because of disruption in the third party’s activity in relation to its insolvency cannot be seen as being external events beyond reasonable control.

En revanche, une perte provoquée par le non-respect de l’exigence de ségrégation fixée à l’article 21, paragraphe 11, point d) iii), de la directive 2011/61/UE ou une perte d’actifs résultant de l’interruption de l’activité du tiers en raison de son insolvabilité ne peuvent être considérées comme des évènements extérieurs échappant à un contrôle raisonnable.


We've seen it in Canada Post and we've seen it in a lot of other areas. So I would dispute that.

L'hon. David Collenette: J'ai une réponse à ça.


In contrast to the more or less smooth and moist skin seen in amphibians, reptiles have a skin protected by overlapping scales (snakes, lizards), by a box-like shell (chelonians), or by bone plates in the skin (crocodiles, alligators, and caimans).

Contrairement à la peau des amphibiens, qui est plus ou moins lisse et humide, celle des reptiles est protégée par des écailles qui se chevauchent (serpents, lézards), une carapace qui les enveloppe (chéloniens), ou des plaques osseuses dans la peau (crocodiles, alligators, caïmans et gavials).


We've seen the benefits of it, of the employment for band members, of participation, and we've also seen the negative when markets go afoul or farms become insolvent and what that could mean for any investment that you had in those companies.

Nous avons vu les avantages de l'aquaculture, de l'emploi pour les membres de la bande, de la participation. Nous avons aussi vu les côtés négatifs lorsque les marchés s'effondrent ou que les fermes piscicoles deviennent insolvables et ce que cela pourrait signifier pour vos investissements dans ces entreprises.




Anderen hebben gezocht naar : contrast     contrast we've seen     communities is seen     border control     we've already seen     cannot be seen     seen improvements     obviously we've seen     issue over     recently we've seen     we've seen     reptiles have     moist skin seen     negative     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrast we've seen ->

Date index: 2023-05-07
w