The EMU project creates unemployment and, where active labour market policy is concerned, it is transparently obvious that this presupposes local and national initiatives, and this on the very grounds that the labour markets in the countries of the European Union are organised on such widely different lines that it is impossible to implement anything other than the quite general and non-binding measures specified in the proposals we have before us.
Le projet de création d'une UEM est générateur de chômage et, en ce qui concerne une politique active de la main-d'œuvre, il est évident qu'elle requiert des initiatives locales et nationales pour la simple raison que l'organisation des marchés du travail dans les pays de l'Union est tellement différente d'un pays à un autre qu'il est impossible de réaliser autre chose que, comme le font les présentes propositions, l'énonciation de vérités générales non contraignantes.