I would note that when one looks at the conditions in eastern Europe and the former Soviet Union with the advent of unbridled capitalism, when one looks at the corruption, at the growing gap between rich and poor, at the poverty among young people and seniors, I certainly understand why the people of Cuba and the Government of Cuba have said they reject that model, they believe in an economic model, a model of socialism based on Cuban needs and the unique aspirations and conditions of the people of Cuba.
Lorsque je regarde la situation en Europe de l'est et dans l'ancienne Union Soviétique, où un capitalisme sauvage s'est imposé, où règne la corruption, où le fossé s'élargit entre les riches et les pauvres, où beaucoup de jeunes et de personnes âgées vivent dans la pauvreté, je comprends pourquoi la population et le gouvernement de Cuba ont déclaré qu'ils rejetaient ce modèle. Ils croient en un modèle économique socialiste basé sur les besoins des Cubains et sur les aspirations et la situation unique de la population de Cuba.