Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "current cd session would suggest " (Engels → Frans) :

Again, increasing recycling rates mean that some resources are used at a slower rate than past or current consumption patterns would suggest.

Là encore, l'augmentation des taux de recyclage permet d'utiliser certaines ressources plus lentement que les schémas de consommation passés et actuels ne le suggèrent.


This means resources are used at a slower rate than past or current consumption patterns would suggest.

Cela signifie que les ressources sont utilisées plus lentement que les schémas de consommation passés et présents ne le suggèrent.


The corrigendum would be available on Europarl for the remainder of the current part-session.

Le rectificatif est disponible sur Europarl pour la durée de la présente période de session.


It is thus considered that the CCPs should not assume functions with regard to the applications in addition to those currently foreseen, since this could create serious legal problems concerning the responsibility for the correctness of the applications, even if the operators were informed that the responsibility would remain with them, as the evaluator suggests.

La Commission considère donc qu'en ce qui concerne les demandes les PCC ne doivent pas assumer d'autres fonctions en plus de celles qui sont actuellement prévues car cela pourrait poser des problèmes juridiques sérieux quant à la responsabilité concernant des demandes, même si, comme le suggère l'évaluateur, les opérateurs étaient informés qu'ils continueraient d'assumer cette responsabilité.


Although there are certain elements which suggest that the Dutch retail Pay TV, broadband internet, fixed telephony and multiple play markets may currently be conducive to coordination (such as the existence of a certain degree of transparency on these markets for example) the Commission considers that it is not necessary to conclude on the precise degree to which that is the case since there is not sufficient evidence to conclude that the tr ...[+++]

Bien qu’il existe certains éléments permettant de penser que les marchés néerlandais de la télévision payante, de l’internet haut débit, de la téléphonie fixe et des services multiple play peuvent actuellement être favorables à la coordination (vu, par exemple, l’existence d’un certain degré de transparence sur ces marchés), la Commission considère qu’il n’est pas nécessaire de déterminer avec précision si tel est le cas puisqu’il n’existe pas d’éléments de preuve suffisants pour conclure que l’opération créerait les conditions d’une coordination ou rendrait la coordination plus facile, plus stable ou plus efficace.


It would suggest building on current examples of best practice.

Elle proposerait de tirer parti des exemples existants de bonnes pratiques.


The outlook for the cereals market for the start of the next marketing year (2008/2009) would suggest that prices will remain high, given the low stock levels and current estimates from the Commission regarding the quantities which will actually be available under the 2008 harvest.

Les perspectives d'évolution du marché des céréales pour le début de la prochaine campagne 2008/2009 laissent supposer que des prix élevés devraient perdurer, compte tenu du faible niveau des stocks et de l'état actuel des estimations de la Commission quant aux quantités qui seront effectivement disponibles au titre de la récolte 2008.


This means resources are used at a slower rate than past or current consumption patterns would suggest.

Cela signifie que les ressources sont utilisées plus lentement que les schémas de consommation passés et présents ne le suggèrent.


Again, increasing recycling rates mean that some resources are used at a slower rate than past or current consumption patterns would suggest.

Là encore, l'augmentation des taux de recyclage permet d'utiliser certaines ressources plus lentement que les schémas de consommation passés et actuels ne le suggèrent.


The current debate on the nature of the SIS will inevitably have an impact on the technical solution to be considered as there is a significant difference between, for example, a system that only forwards messages and one which would also handle queries from end-users, as some are suggesting.

Le débat actuel sur la nature du SIS aura une influence sur la solution technique à étudier car, par exemple, il y a une différence significative entre un système qui transmet seulement des messages et un système qui traiteraient également les questions des utilisateurs finaux comme certains le proposent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'current cd session would suggest' ->

Date index: 2024-09-24
w