Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Get something for a song
Get something for next to nothing
Hang something again
Hang something up
Load and unload dangerous goods vehicles
Offload something on to somebody
Psychogenic depressive psychosis
Psychotic depression
Reactive depressive psychosis
Something for Nothing
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To operate
To operate on something
To respond
To respond to something
Unload dangerous goods vehicles
Unload something on to somebody

Vertaling van "dangerous if something " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The majority of compulsive acts are concerned with cleaning (particularly handwashing), repeated checking to ensure that a potentially dangerous situation has not been allowed to develop, or orderliness and tidiness. Underlying the overt behaviour is a fear, usually of danger either to or caused by the patient, and the ritual is an ineffectual or symbolic attempt to avert that danger.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.




to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion


to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose


offload something on to somebody [ unload something on to somebody ]

se décharger de quelque chose sur quelqu'un


Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]

Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]


get something for a song [ get something for next to nothing ]

obtenir quelque chose pour une bouchée de pain


load and unload dangerous goods vehicles | unload dangerous goods vehicles | assemble, load and unload dangerous goods vehicles | prepare, load and unload dangerous goods vehicles

préparer, charger et décharger des véhicules de transport de marchandises dangereuses


Definition: An episode of depression as described in F32.2, but with the presence of hallucinations, delusions, psychomotor retardation, or stupor so severe that ordinary social activities are impossible; there may be danger to life from suicide, dehydration, or starvation. The hallucinations and delusions may or may not be mood-congruent. | Single episodes of:major depression with psychotic symptoms | psychogenic depressive psychosis | psychotic depression | reactive depressive psychosis

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle


Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In committee, I introduced a proposed amendment calling for consultations with the provinces and key stakeholders on the definition of “dangerous work”, something that we have heard is important.

Au comité, j’ai proposé un amendement préconisant la tenue de consultations avec les provinces et les principaux intervenants sur la définition de « travail dangereux », définition jugée importante par différents témoins.


Danger" is important and the definition of what might be dangerous is important because an employee who feels that the employer is requiring that employee to work in a dangerous location, something that could interfere with his or her health, they can refuse to work there until it's rectified.

La question du « danger » est importante. Sa définition l'est aussi, car un employé qui croit que son employeur l'oblige à travailler dans un endroit dangereux ou à faire un travail qui pourrait être nocif pour sa santé pourrait refuser de travailler sur les lieux tant que le problème n'aura pas été corrigé.


They must not forget that what we have suggested involves a special case: namely where the Member State itself has said that this part of the trans-European networks is only a feeder and will therefore no longer be relevant for us; this famous flight path – now I am talking like Mr Stoiber; I think this is contagious, and quite dangerous – is something we do not want to build any more; one would, so to speak, have built a feeder to Munich Airport. This is the reason for our amendment, therefore.

Ils ne doivent pas oublier que nos propositions concernent un cas particulier, un cas où l’État membre lui-même a fait savoir que cette section des réseaux transeuropéens n’était en fait qu’une voie d’accès et qu’elle n’aura donc plus la moindre pertinence en ce qui nous concerne. Nous ne voulons plus construire cette fameuse voie aérienne – voilà que je parle comme M. Stoiber; c’est contagieux, et dangereux. Nous aurions pour ainsi dire construit une voie d’accès vers l’aéroport de Munich. C’est ce qui a motivé notre amendement.


They must not forget that what we have suggested involves a special case: namely where the Member State itself has said that this part of the trans-European networks is only a feeder and will therefore no longer be relevant for us; this famous flight path – now I am talking like Mr Stoiber; I think this is contagious, and quite dangerous – is something we do not want to build any more; one would, so to speak, have built a feeder to Munich Airport. This is the reason for our amendment, therefore.

Ils ne doivent pas oublier que nos propositions concernent un cas particulier, un cas où l’État membre lui-même a fait savoir que cette section des réseaux transeuropéens n’était en fait qu’une voie d’accès et qu’elle n’aura donc plus la moindre pertinence en ce qui nous concerne. Nous ne voulons plus construire cette fameuse voie aérienne – voilà que je parle comme M. Stoiber; c’est contagieux, et dangereux. Nous aurions pour ainsi dire construit une voie d’accès vers l’aéroport de Munich. C’est ce qui a motivé notre amendement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This can be just as dangerous; if something is not understood then it will not work no matter what.

Cela peut être tout aussi dangereux: si quelque chose n’est pas compris, alors, cela ne marchera pas, quoi qu’il arrive.


Could she also perhaps comment on the position of the member for Dauphin—Swan River, who feels that the fishery is in real danger if something is not done to curb what he considers is an excess of overfishing?

Pourrait-elle aussi dire ce qu'elle pense de la position du député de Dauphin—Swan River, qui estime que la pêche est vraiment menacée si l'on ne fait rien pour enrayer ce qu'il estime être une surpêche excessive?


The disappearance of certain particularly dangerous, arduous or polluting jobs can be seen as something positive if they are offset by new ones.

La disparition de certains emplois particulièrement dangereux, pénibles ou polluants peu être perçue comme une bonne chose s'ils sont compensés.


We heard testimony that inspectors rarely work alone because of the danger that something will happen to them.

Des témoins ont déclaré que les inspecteurs travaillent rarement seuls en raison des dangers qu’ils courent.


I cannot understand why it should be more important or dangerous if something were to be leaked from this ‘Community’, as it is called, than if something similar were to be leaked from the Swedish, or possibly Danish, government.

Je ne comprends pas qu'il puisse être plus important ou plus dangereux pour notre "Communauté", comme on l'appelle, de laisser échapper quelque chose que pour le gouvernement suédois ou le gouvernement danois.


However, we need continued and sustained efforts in terms of education and making people aware that drug-driving is dangerous and something we should not be doing, and getting that message out there.

Cependant, nous avons besoin des efforts soutenus et continus en matière de sensibilisation pour faire comprendre à la population que la drogue au volant est dangereuse et est un comportement qu'il faut éviter, et nous travaillons à répandre ce message.


w