Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debate by expressing my very " (Engels → Frans) :

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I would like to express my very sincere thanks to the rapporteur, Mrs Stihler, who has done some very important work in this highly technical area.

– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais exprimer mes très sincères remerciements à la rapporteure, Mme Stihler, qui a accompli un travail très important dans ce domaine très technique.


– (PL) Mr President, I would like to start my speech by expressing my very sincere thanks to everyone who helped in the preparation of this report: the European Commission, all the shadow rapporteurs and the members of the Committee on Fisheries, for their support in drawing up this report.

– (PL) Monsieur le Président, je voudrais commencer mon intervention en exprimant mes sincères remerciements à toutes les personnes qui ont contribué à la préparation de ce rapport, à savoir la Commission européenne, tous les rapporteurs fictifs et les membres de la commission de la pêche, pour leur soutien.


As President of the European Parliament I would like to express my very special thanks to the chairman of the Committee on Industry, Research and Energy, Angelika Niebler, and the rapporteur of the European Parliament, Etelka Barsi-Pataky, for their successful efforts, as well as to the Slovenian Presidency for its significant commitment to this very important strategic dossier.

En ma qualité de Président du Parlement européen, je tiens à exprimer ma gratitude envers la présidente de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, Mme Angelika Niebler, et le rapporteur du Parlement européen, Mme Etelka Barsi-Pataky, pour le travail accompli, ainsi qu’envers la Présidence slovène pour l’engagement dont elle a fait preuve dans cet important dossier stratégique.


I wish to express my very sincere thanks to Mr Busquin, who put his skills and experience at my disposal and who involved me in all the meetings at which the compromise amendments were negotiated with the Council and the Commission.

Je tiens à remercier très sincèrement M. Busquin qui m’a offert ses compétences et son expérience et qui m’a associée à toutes les réunions de négociation des amendements de compromis avec le Conseil et la Commission.


As staff start to arrive and the Agency starts to take on shape, I would first like to express my very sincere thanks to all the partners who are working with us on this project.

Alors que le personnel arrive et que cette agence commence à prendre un visage, je souhaite donc avant tout adresser mes très sincères remerciements à l’ensemble des partenaires qui nous accompagnent dans ce projet.


I would therefore like to express my very warm thanks to all those who have been a part of this debate and have enriched it with their respective points of view.

Je voudrais donc remercier bien chaleureusement tous ceux et celles qui ont pris part à ce débat et qui l'ont enrichi de leurs points de vue respectifs.


– (DE) Mr President, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, I would like to express my very sincere thanks for the initiative the Commission has taken in this constitutional process with the paper before us today.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, je voudrais exprimer toute ma gratitude pour l’initiative prise par la Commission en nous présentant aujourd’hui ce document relatif au processus constitutionnel, et notamment pour la valeur de la ligne de conduite qu’elle accorde à la méthode communautaire dans des secteurs essentiels.


Following on from the guidelines set out, it is based on the preliminary conclusions of the debate in the European Parliament, the Council and the other institutions, and also takes into account the views expressed by the Member States, the scientific community and industry as part of a very wide-ranging consultation, notably involving an electronic forum [3].

Dans le prolongement des orientations présentées, elle s'appuie sur les premières conclusions du débat au Parlement européen, au Conseil et dans l'ensemble des Institutions, en prenant en compte les vues exprimées par les Etats membres, la communauté scientifique et l'industrie dans le cadre d'une très large consultation impliquant notamment le fonctionnement d'un forum électronique. [3]


However most public attention in these next days will be on trade issues, so let me begin my intervention in this debate by expressing my very strong support and that of my party for more open, freer rules based trade in the hemisphere and in the world.

Toutefois, l'attention du public se portera surtout, au cours des prochains jours, sur les questions commerciales. Je débuterai donc ma participation au débat en exprimant ma prise de position ferme et celle de mon parti en faveur d'échanges commerciaux ouverts, plus libres et fondés sur des règles dans notre hémisphère et dans le monde.


I wish to express my very grave concern at the military authorities' intervention in the democratic process, and I hope its further progress will not be undermined as a result.

Je tiens à exprimer ma très vive préoccupation concernant l'intervention des autorités militaires dans le processus démocratique en cours.




Anderen hebben gezocht naar : like to express     express my very     speech by expressing     expressing my very     wish to express     debate     views expressed     very     debate by expressing my very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate by expressing my very' ->

Date index: 2022-08-06
w