Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "decision announced yesterday " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching

Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada


Minister of Finance announces decision on bank merger proposals

Le ministre des Finances annonce la décision concernant les projets de fusion bancaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In my opinion, the decision announced yesterday by Mr. Harper to eliminate the political appointments commission, rather than to appoint someone else, is going to change our consideration of Bill C-2 somewhat.

Selon moi, la décision annoncée hier par M. Harper d'éliminer la commission des nominations politiques, plutôt que de nommer quelqu'un d'autre, va modifier un peu l'étude du projet de loi C-2.


We therefore hope the US will reconsider the decision announced yesterday.

Nous espérons donc que les États-Unis reviendront sur la décision annoncée hier.


Early this morning, the European Commission formally adopted its fast track humanitarian decision for €3 million announced yesterday to provide urgent assistance to the victims of the South Asia earthquake.

En début de matinée, la Commission européenne a adopté formellement la décision d’aide humanitaire accélérée, dotée de 3 millions d’euros et annoncée hier, qui vise à apporter une assistance d’urgence aux victimes du tremblement de terre du sud de l’Asie.


[English] If there are no objections, although we don't have a quorum here, we'll try to invite CRTC representatives about both the decision announced yesterday on CPAC and its implications vis-à-vis official languages.

[Traduction] Si personne ne s'y oppose et même si nous n'avons pas le quorum, je vais essayer d'inviter des représentants du CRTC à comparaître devant le comité pour parler de la décision annoncée hier sur la chaîne parlementaire (CPAC) et de ses conséquences en ce qui concerne les langues officielles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is also being encouraged by Estonia’s decision, the announcement made by Finland, the statement from the Irish Prime Minister, the speech made by Mrs Merkel before the Bundestag and the words of President Napolitano who, when he took office yesterday, stated clearly that there was no alternative to the European constitutional process.

Elle est encouragée par la décision de l’Estonie, l’annonce de la Finlande, la déclaration du Premier ministre irlandais, le discours de Mme Merkel devant le Bundestag, et les propos du président Napolitano, qui, lorsqu’il est entré en fonction hier, a déclaré clairement qu’il n’y avait aucune alternative au processus constitutionnel européen.


I think that we are now perfectly aware of the vital importance of this, and I therefore call on this Chamber to adopt Amendment No 5 on Article 2 of the original proposal for a decision, and ask the Commission and the Council to take this on board. This will bring the proposal for a decision before us in line with others which will soon follow in relation to the war on terrorism, as announced yesterday by Commissioner Vitorino.

Je pense que nous sommes aujourd’hui parfaitement sensibilisés à son importance instrumentale, c’est pourquoi j’en appelle à l’adoption en plénière de l’amendement 5 relatif à l’article 2 de la proposition originelle de décision et à sa prise en compte par la Commission et le Conseil, en rendant la proposition actuelle de décision cohérente avec celles qui viendront après elle, tout d’abord en matière de lutte contre le terrorisme, ainsi que M. le commissaire António Vitorino l’a annoncé ici même, hier.


– (ES) Madam President, Mr President-designate of the Commission, Commissioners-designate, ladies and gentlemen, my group, the Group of the Party of European Socialists, announced yesterday that it had taken, almost unanimously, the decision to vote in favour of the Prodi Commission, on the basis of what President Prodi had stated and committed himself to in the Conference of Presidents last week.

- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Président désigné de la Commission, Mesdames et Messieurs les candidats, Mesdames et Messieurs les Députés, mon groupe, le groupe du parti des socialistes européens, a déjà annoncé hier qu'il a pris, presque à l'unanimité, la décision de voter en faveur de la Commission Prodi, compte tenu de ce qu'il avait annoncé et des engagements que le président Prodi a pris au cours de la Conférence des présidents la semaine dernière.


[English] Hon. David M. Collenette (Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs, Lib.): Mr. Speaker, the decision I announced yesterday which accepted most of the recommendations of the environmental assessment panel report is a government decision. It is a collective decision.

[Traduction] L'hon. David Collenette (ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants, Lib.): Monsieur le Président, la décision que j'ai annoncée hier, soit celle d'accepter la plupart des recommandations du rapport de la Commission d'évaluation environnementale, est une décision gouvernementale.




Anderen hebben gezocht naar : decision announced yesterday     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decision announced yesterday' ->

Date index: 2020-12-29
w