Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deepening cuba's involvement " (Engels → Frans) :

The need to strengthen and deepen partnerships between all single-market participants – in particular between the Member States and the Commission – has been emphasised by the territorial authorities, who have made it quite clear that they wish to be fully involved in the development of single-market policies.

La nécessité de renforcer et d'approfondir le partenariat entre tous les acteurs du marché unique, en particulier entre les États membres et avec la Commission, a été soulignée par les autorités territoriales qui ont manifesté fortement leur volonté d'être pleinement parties prenantes dans le développement des politiques du marché unique.


The Social OMC has supported mutual learning, promoted stakeholders’ involvement, deepened the understanding of old and new social risks, and has brought to the fore the challenges that call for new approaches and solutions.

La MOC sociale a soutenu l’apprentissage mutuel, favorisé la participation des parties prenantes, amélioré la compréhension des risques sociaux anciens et nouveaux, et a mis en lumière les défis qui appellent de nouvelles méthodes et de nouvelles solutions.


The first gender equality work programme was successful in deepening efforts towards gender equality by involving policies from several DGs and services which have up to now not been gender mainstreamed.

Le premier programme de travail sur l'égalité entre les femmes et les hommes a réussi à renforcer les efforts engagés en faveur de l'égalité des sexes en faisant intervenir les politiques de plusieurs DG et services qui, à ce jour, n'ont pas intégré la dimension du genre.


It highlights EU R I successes such as the launch of the innovation union, but says that more must be done in fields such as deepening the single market, strengthening the innovation capacity of the public sector, improving access to finance, developing people's skills and fostering ‘frontier research’ (i.e. research in new and emerging fields, which may be cross-disciplinary and involve unconventional approaches).

Elle propose des exemples fructueux de R I au niveau de l’UE, tels que le lancement de l’Union de l’innovation, tout en précisant qu’il convient de redoubler d’efforts dans des domaines tels que l’approfondissement du marché unique, le renforcement des capacités d’innovation du secteur public, l’amélioration de l’accès au financement, le développement des compétences personnelles et la stimulation de la recherche aux frontières de la connaissance (dans des domaines nouveaux et émergents, le cas échéant interdisciplinaires, répondant à des approches peu conventionnelles).


It highlights EU R I successes such as the launch of the innovation union, but says that more must be done in fields such as deepening the single market, strengthening the innovation capacity of the public sector, improving access to finance, developing people's skills and fostering ‘frontier research’ (i.e. research in new and emerging fields, which may be cross-disciplinary and involve unconventional approaches).

Elle propose des exemples fructueux de R I au niveau de l’UE, tels que le lancement de l’Union de l’innovation, tout en précisant qu’il convient de redoubler d’efforts dans des domaines tels que l’approfondissement du marché unique, le renforcement des capacités d’innovation du secteur public, l’amélioration de l’accès au financement, le développement des compétences personnelles et la stimulation de la recherche aux frontières de la connaissance (dans des domaines nouveaux et émergents, le cas échéant interdisciplinaires, répondant à des approches peu conventionnelles).


Thus, I firmly believe that the way forward is to pursue and deepen the ongoing political dialogue and continue cooperation with Cuba as a tool for improving the lives of the Cuban people.

Par conséquent, je crois fermement que la voie à suivre consiste à poursuivre et à approfondir le dialogue politique en cours et à continuer la coopération avec Cuba comme moyen d’action pour d’améliorer la vie du peuple cubain.


a first stage involving the conclusion, at the earliest opportunity, of the negotiations on the EU-Mercosur, EU-Andean Community and EU-Central America Interregional Partnership Agreement and the deepening of the existing agreements between the EU and Mexico and the EU and Chile and, on a gradual basis, the EU and Cuba, as soon as possible;

une première phase caractérisée par la conclusion, dans les plus brefs délais, des négociations de l'accord de partenariat interrégional UE-Mercosur, UE-Communauté andine et UE-Amérique centrale ainsi que par l'approfondissement des accords déjà existants UE-Mexique et UE-Chili, et, progressivement, de l'accord UE-Cuba, dans les meilleurs délais;


There are situations where what is involved is deepening and broadening cooperation in areas such as energy and security, and moving on into other appropriate areas. The North African countries are a good example.

Dans certains cas, c'est l'approfondissement et l'élargissement de la coopération dans des domaines tels que l'énergie et la sécurité, ainsi que l'avancement dans d'autres domaines pertinents qui sont en jeu. Les pays d'Afrique du Nord en sont un bon exemple.


There are situations where what is involved is deepening and broadening cooperation in areas such as energy and security, and moving on into other appropriate areas. The North African countries are a good example.

Dans certains cas, c'est l'approfondissement et l'élargissement de la coopération dans des domaines tels que l'énergie et la sécurité, ainsi que l'avancement dans d'autres domaines pertinents qui sont en jeu. Les pays d'Afrique du Nord en sont un bon exemple.


Would the people of Cuba be happy if the European Union were to cease its involvement in Cuba?

La population cubaine se réjouirait-elle si l’Union européenne décidait de mettre un terme à ses engagements à Cuba?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

deepening cuba's involvement ->

Date index: 2021-01-15
w