Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAR
Activity report
Aircraft report
Aircraft weight report
Alba
Annual activity report
Annual report
Create risk reports
Creating risk reports
Diarrhea alba
Diarrhoea alba
Epigastric hernia
Generate reports based on animal records
Hernia of linea alba
Hernia through the linea alba
Make risk reports
Management report
Prepare market research reports
Prepare reports from market research
Preparing market research reports
Produce animal records reports
Produce reports based on animal records
Producing reports based on animal records
Report
Write risk reports
Write up market research reports

Vertaling van "dell'alba report " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


epigastric hernia | hernia of linea alba | hernia through the linea alba

hernie de la ligne blanche


activity report [ AAR | annual activity report | annual report | management report ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]




prepare reports from market research | write up market research reports | prepare market research reports | preparing market research reports

préparer des rapports d’étude de marché


generate reports based on animal records | produce animal records reports | produce reports based on animal records | producing reports based on animal records

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


creating risk reports | make risk reports | create risk reports | write risk reports

rédiger des rapports d’évaluation des risques


A/C report | A/C weight report | aircraft report | aircraft weight report

devis de masse


Pyknoachondrogenesis is a lethal skeletal osteochondrodysplasia characterised by severe generalised osteosclerosis. The disease is very rare and only five cases (four males and one female) have been reported in the literature so far. Pyknoachondrogen

pycnoachondrogénèse


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lawrence Marine Park Regulations, the committee considered a draft report. Mr. Dan Albas moved: That the report be amended.

M. Dan Albas propose : Que le rapport soit modifié.


Mr. Albas: I don't think that on making suggestions outside as well, but I believe the whole intention of the draft report, Madam Chair, was to advise both houses of Parliament that a potential conflict could exist.

M. Albas : Je ne suis pas non plus pour la suppression des suggestions, mais, madame la présidente, le rapport préliminaire vise essentiellement à signaler aux deux chambres du Parlement un risque d'incompatibilité.


Of course, it may be higher, first because of under-reporting, and second because the Statistics Canada data and the data they drew upon from the academic study were from some four years ago, and Dan Albas seems to have even more recent data.

Évidemment, ce pourcentage est peut-être plus élevé, premièrement parce que les cas de maltraitance ne sont pas tous signalés, et deuxièmement parce que les données de Statistique Canada et les données de la recherche universitaire datent d'il y a environ quatre ans. Dan Albas semble avoir des données même plus récentes.


– (DE) Mr President, in relation to what Mr Dell'Alba has said I simply wanted to report, without wishing to defend the Commission, that I also spoke to the Vice-President of the Commission, Mr Kinnock, today and apparently the reports are already on their way.

- (DE) Monsieur le Président, sans vouloir défendre la Commission, je souhaitais uniquement signaler, au sujet de ce que vient de nous dire M. DellAlba, que je me suis également entretenu aujourd’hui avec le vice-président Kinnock, et que les rapports ont déjà été envoyés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I agree with Mr Dell'Alba that, of course every Member is entitled to put down amendments to a report, also on behalf of their group. In the case of a committee chair, however, you have to wonder whether they are mixing up roles to the detriment of the standing of their committee.

Je suis d'accord avec lui : si chaque parlementaire a bien entendu le droit de déposer des amendements à un rapport, et ce aussi au nom de son groupe, on peut se demander si, dans le cas d'un président de commission, il n'y a pas confusion des rôles au détriment de la réputation de la commission.


I agree with Mr Dell'Alba that, of course every Member is entitled to put down amendments to a report, also on behalf of their group. In the case of a committee chair, however, you have to wonder whether they are mixing up roles to the detriment of the standing of their committee.

Je suis d'accord avec lui : si chaque parlementaire a bien entendu le droit de déposer des amendements à un rapport, et ce aussi au nom de son groupe, on peut se demander si, dans le cas d'un président de commission, il n'y a pas confusion des rôles au détriment de la réputation de la commission.


– (IT) Mr President, I voted for the Dell'Alba report, but I want to stress that underlying this vote for the motion is my position as representative of the Pensioners' Party. I wish to make clear my total opposition to the now established practice of insisting that the Structural Funds and European aid are added to national aid.

- (IT) Monsieur le Président, j'ai voté en faveur du rapport Dell'Alba, mais je désire souligner que ce vote favorable cache - et je veux la révéler ici - ma position en tant que représentant du parti des retraités, qui est absolument contraire à l'habitude désormais confirmée d'insister pour que les fonds structurels et les aides communautaires s'ajoutent aux aides nationales.


In short, we clearly support Mr DellAlba’s report, and we congratulate him on the clarity of his ideas when he deals with the need to continue in the future with the implementation of the ECIP, in my opinion, as a single instrument.

En définitive, nous soutenons clairement le rapport de M. Dell'Alba, que nous félicitons pour sa clarté d'idée au moment d'aborder la nécessité de poursuivre l'application de l'ECIP, selon moi comme instrument unique.


Mr. Albas: I was pleasantly surprised to read through the report.

M. Albas : J'ai été agréablement surpris, à la lecture du rapport.


Mr. Albas: On the other committee I'm on, Public Accounts, we recently did a study based on the Auditor General's report on rail safety.

Les interconnexions sont peut-être nombreuses, mais une fois que les compagnies en font rapport.J'ignore pourquoi vous compliquez les choses. Les compagnies savent combien d'interconnexions il y a eu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

dell'alba report ->

Date index: 2024-12-28
w