Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3-track demonstrator
3-track-skiing demonstrator
4-track demonstrator
4-track-skiing demonstrator
All other things being equal
Ceteris paribus
Connected object
Connected thing
DEMO
Demo
Demonstration CD
Demonstration disc
Demonstration fusion power reactor
Demonstration fusion reactor
Demonstration reactor
Demonstration recording
Demonstration tape
Department store promotions demonstrator
Four-track demonstrator
Four-track-skiing demonstrator
Garden centre sales demonstrator
Hypermarket sales demonstrator
Inherently dangerous thing
Other things being equal
Other things equal
Promotions demonstrator
Smart object
Smart thing
Thing dangerous in itself
Thing dangerous per se
Three-track demonstrator
Three-track-skiing demonstrator

Vertaling van "demonstrations things " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
inherently dangerous thing [ thing dangerous per se | thing dangerous in itself ]

chose dangereuse en soi [ chose dangereuse en elle-même ]


ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal

ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs


inherently dangerous thing | thing dangerous in itself

chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse


all other things being equal | other things being equal

toutes choses égales par ailleurs


department store promotions demonstrator | hypermarket sales demonstrator | garden centre sales demonstrator | promotions demonstrator

conseillère | démonstrateur | conseiller | démonstrateur/démonstratrice


three-track demonstrator [ 3-track demonstrator | three-track-skiing demonstrator | 3-track-skiing demonstrator ]

démonstrateur de ski à trois traces [ démonstratrice de ski à trois traces | démonstrateur de ski à 3 traces | démonstratrice de ski à 3 traces ]


demonstration recording | demo | demonstration CD | demonstration disc | demonstration tape

enregistrement de démonstration | démo et f. | maquette | CD de démonstration | disque de démonstration | cassette de démonstration


four-track demonstrator [ four-track-skiing demonstrator | 4-track demonstrator | 4-track-skiing demonstrator ]

démonstrateur de ski à quatre traces [ démonstratrice de ski à quatre traces | démonstrateur de ski à 4 traces | démonstratrice de ski à 4 traces ]


connected object | smart object | connected thing | smart thing

objet connecté | objet intelligent | objet communicant


demonstration fusion power reactor | demonstration fusion reactor | demonstration reactor | DEMO [Abbr.]

réacteur à fusion nucléaire de démonstration | réacteur de démonstration | réacteur de fusion de démonstration | DEMO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ambitious RTD and demonstration programmes were also set up at Community level, and national strategies to counter oil dependence focused, among other things, on encouraging coal production in the Community and coal imports from third countries.

Des programmes ambitieux de RDT et de démonstration furent également lancés au niveau communautaire. Les stratégies nationales, pour lutter contre la dépendance à l'égard du pétrole, se sont ainsi entre autres orientées vers un encouragement, d'une part de la production de charbon communautaire, et d'autre part des importations de pays tiers.


As demonstrated by a recent Eurobarometer survey [55], Europeans who work across borders are frustrated, among other things, by differences between national social security rights.

Ainsi que l’a démontré une récente enquête Eurobaromètre[55], les travailleurs transfrontaliers européens se sentent frustrés, notamment, par les différences entre les droits conférés par les systèmes nationaux de sécurité sociale.


Before I turn things over to Dr. Barrett, I would mention that a demonstration of the OMA IT model can be arranged, and I would be glad to give you a hands-on demonstration.

Avant de donner la parole au Dr Barrett, je vous signale qu'il serait possible d'organiser une démonstration du fonctionnement du modèle TI de l'OMA. Je serais heureux de vous en donner une démonstration concrète.


One of the things we discovered back in the late 1980s was that despite the fact that government was introducing information technologies, was investing in computers and connectivity and the high speed networks and all of those things, government was not demonstrating any of the structural changes that we were witnessing in the private sector.

On a constaté à la fin des années 1980 que, même s'il s'est ouvert aux technologies de l'information, même s'il a investi dans l'achat d'ordinateurs, la connectivité, les réseaux à grande vitesse et ainsi de suite, le gouvernement n'a pas apporté les changements structurels que nous avons vu s'opérer dans le secteur privé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Comras: Having been a member of the original monitoring group, one thing that stayed with me, although this may be extreme, is the ability to name and shame in order to bring out transparency and demonstrate to the public and the international community at large when people are doing things poorly.

MComras : Ayant moi-même été membre du groupe de surveillance initial, j'ai gardé en tête, même s'il s'agit d'un moyen extrême, la capacité de dénoncer ceux qui agissent de façon médiocre afin d'accroître la transparence et de la faire connaître au public et à la communauté internationale en général.


With the ACCC and our other partners, we see things happen most effectively when there is some build up of relationship building in the community before things start, for example, working with the mullahs and with shura members, convincing and demonstrating to the community that if women come to this literacy centre or training centre they will not become prostitutes or run off or marry someone of their choice.

Avec l'ACCC et nos autres partenaires, nous avons constaté que les choses se font de manière plus efficace lorsqu'on a fait un travail pour créer des relations dans la collectivité avant de commencer. Par exemple, on a travaillé avec les mollahs et avec les membres du choura pour convaincre la collectivité et lui démontrer que les femmes qui fréquentent le centre d'alphabétisation ou le centre de formation ne deviendront pas des prostituées et ne s'enfuiront pas pour épouser une autre personne de leur choix.


What kind of message do the people in the United States who want to stop that — environmentalists, coal interests and others — take from a trumped-up debate in Canada by this government that says, " We do not even want to talk about the environmental side of things. We do not even want to demonstrate that we are open to public discussion and policy debate about the environmental side of things" .

Quel genre de message les Américains qui souhaitent mettre un frein à nos activités — environnementalistes, intérêts charbonniers et autres — peuvent-ils tirer du débat artificiel suscité au Canada par le présent gouvernement, qui dit qu'il ne veut pas discuter de l'aspect environnemental des choses ni montrer qu'il est ouvert aux discussions publiques et aux débats sur l'environnement?


The important thing is that in all cases where unbundling is carried out, the Member State in question must demonstrate that in practice, the results are truly effective and that the companies operate entirely separate from one another, providing a real level-playing field across the whole of the EU.

L’important est qu’en tous les cas, lors de la dissociation, l’État membre en question doit apporter la preuve que dans la pratique, ses résultats sont effectifs et que les entreprises fonctionnent tout à fait séparément l’une de l’autre, en offrant des conditions de concurrence véritablement équitables dans l’ensemble de l’UE.


If one thing demonstrates the Union's weakness in the face of a global slowdown, it is undoubtedly the need to further strengthen our economy’s capacity for growth and its resistance to shocks.

Un élément qui démontre la faiblesse de l'Union face à un ralentissement global est sans aucun doute la nécessité de renforcer davantage la capacité de croissance de notre économie et sa résistance aux chocs.


Other types of demonstration, which represent what is called civil society, are very important, and any politician who wishes to continue to have popular support will take good note of what those demonstrations mean, and will incorporate what those social groups say as much as possible, but obviously what we cannot do is replace democracy and the democratic and political legitimacy of the votes that are cast for the representatives of the people with demonstrations, however important they may be, because they are completely different things and should not be c ...[+++]

Point. Les autres manifestations qui représentent ce que l'on appelle la société civile sont très importantes et tout homme politique qui souhaite continuer à bénéficier du soutien populaire prendra bonne note de ce qu'impliquent ces manifestations et intégrera le plus possible ce que disent ces groupes sociaux. Nous ne pouvons toutefois pas remplacer la démocratie et la légitimité démocratique politique des votes accordés aux représentants des citoyens par ces manifestations, même si elles sont très importantes, car il s'agit d'éléments totalement différents qu'il ne faut pas mélanger.


w